Jó 35

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Sai Elihu ya ce,
1 Eliú prosseguiu:
2 “Ko kana tsammani wannan gaskiya ne?
2 "Você acha que isso é justo? Pois você diz: ‘Serei absolvido por Deus’.
3 Duk da haka kana tambayarsa cewa, ‘Wace riba nake da ita,
3 Contudo, você lhe pergunta: ‘Que vantagem tenho eu, e o que ganho, se não pecar? ’
4 “Zan so in ba ka amsa
4 "Desejo responder-lhe, a você e aos seus amigos que estão com você.
5 Ku ɗaga kai ku dubi sama ku gani;
5 Olhe para os céus e veja; mire as nuvens, tão elevadas.
6 In kun yi zunubi ta yaya wannan zai shafi Allah?
6 Se você pecar, em que isso o afetará? Se os seus pecados forem muitos, que é que isso lhe fará?
7 In kuna da adalci, me kuka ba shi,
7 Se você for justo, o que lhe dará? Ou o que ele receberá de sua mão?
8 Muguntarku takan shafi mutum kamar ku ne kaɗai,
8 A sua impiedade só afeta aos homens, seus semelhantes, e a sua justiça, aos filhos dos homens.
9 “Mutane suna kuka don yawan zalunci;
9 "Os homens se lamentam sob fardos de opressão; imploram que os libertem do braço dos poderosos.
10 Amma ba wanda ya ce, ‘Ina Allah wanda ya halicce ni,
10 Mas não há quem pergunte: ‘Onde está Deus, o meu Criador, que de noite faz surgirem cânticos,
11 wanda ya fi koya mana fiye da dabbobin duniya
11 que nos ensina mais que aos animais da terra e nos faz mais sábios que as aves dos céus? ’
12 Ba ya amsawa lokacin da mutane suka yi kira don taimako
12 Quando clamam, ele não responde por causa da arrogância dos ímpios.
13 Lalle Allah ba ya sauraron roƙonsu na wofi;
13 Aliás, Deus não escuta a vã súplica que fazem; o Todo-poderoso não lhe dá atenção.
14 Ta yaya zai saurara sosai ko zai saurara
14 Pois muito menos escutará quando você disser que não o vê, que a sua causa está diante dele e que você tem que esperar por ele.
15 Kuma ka ce, ba ya ba da horo cikin fushinsa
15 Mais que isso, que a sua ira jamais castiga e que ele não dá a mínima atenção à iniqüidade.
16 Saboda haka Ayuba ya buɗe baki yana magana barkatai;
16 Assim é que Jó abre a sua boca para dizer palavras vãs; em sua ignorância ele multiplica palavras".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.