Salmos 111

Haitian Creole Version (HAT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Lwanj pou Seyè a! M'a fè lwanj Seyè a ak tout kè m', nan mitan moun ki mache dwat yo, nan mitan pèp Bondye a lè yo reyini.
1 Aleluia! De todo o coração louvarei o na companhia dos justos e na assembleia.
2 Bagay Seyè a fè se gwo zafè! Tout moun ki kontan wè yo ap chache konprann yo.
2 Grandes são as obras do Senhor , consideradas por todos os que se alegram por causa delas.
3 Tou sa li fè, se respè, se chapo ba. Jistis li la pou tout tan.
3 Em suas obras há glória e majestade, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Seyè a pa kite nou bliye bèl mèvèy li fè yo. Li gen pitye pou nou, li gen bon kè.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; bondoso e compassivo é o
5 Li bay moun ki gen krentif pou li manje, li pa janm bliye kontra li pase ak nou an.
5 Ele dá sustento aos que o temem; sempre se lembra da sua aliança.
6 Li fè pèp li wè jan li gen pouvwa nan sa l'ap fè. Li ba yo tè lòt nasyon yo pou byen pa yo.
6 Manifestou ao seu povo o poder das suas obras, dando-lhe a herança das nações.
7 L'ap kenbe pawòl li, li san patipri nan tou sa l'ap fè. Nou mèt konte sou kòmandman li yo.
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça; fiéis são todos os seus preceitos.
8 Yo la pou tout tan, paske se bagay ki dwat, se bagay ki vre.
8 Estáveis são eles para todo o sempre, instituídos em fidelidade e retidão.
9 Li delivre pèp li a, li pase ak yo yon kontra ki p'ap janm kase. Se Bondye tout bon li ye. Li merite vre pou moun pè li!
9 Enviou ao seu povo a redenção; estabeleceu para sempre a sua aliança; santo e tremendo é o seu nome.
10 Lè ou gen krentif pou Bondye, se lè sa a ou konmanse gen bon konprann! Bondye ap bay moun ki gen krentif pou li bon jijman. Wi, se tout tan pou yo fè lwanj li.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; revelam prudência todos os que o praticam. O seu louvor permanece para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.