Provérbios 19

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Kasinga obba omudoobi ngʼotambulira mu bwomi obunambulaku ekyʼokubunenya,
1 Mais vale um pobre que caminha na integridade que um insensato com lábios mentirosos.
2 Tikisa okubba nʼeiganyi lyʼokukola ekintu ngʼokibulaku obumanyi,
2 Sem a ciência, nem mesmo o zelo é bom: quem precipita seus passos, desvia-se.
3 Obusirusiru bwʼomuntu bwonoona obwomibwe,
3 A loucura de um homem o leva a um mau caminho; é contra o Senhor que seu coração se irrita.
4 Obusuni buleeta emikago mingi;
4 A riqueza aumenta o número de amigos, o pobre é abandonado pelo seu {único} companheiro.
5 Omujulizi owʼobubbeyi tibalikaya okumubonereza,
5 O falso testemunho não fica sem castigo; o que profere mentira não escapará.
6 Bangi abanoonia obukoda eeri omugabi,
6 O homem generoso possui muitos lisonjeiros: todos se tornam amigos de quem dá.
7 Oobanga omudoobi abagandabe bonabona bamucaawa;
7 Todos os irmãos do pobre o odeiam, quanto mais seus amigos não hão de se afastar dele? Está em busca de palavras, mas não terá nada.
8 Oyo iye asuna amalabuki, abba ataka obwomibwe;
8 Quem adquire bom senso ama sua alma; o que observa a prudência encontra a felicidade.
9 Omujulizi owʼobubbeyi tibalikaya okumubonereza,
9 O falso testemunho não fica impune; o que profere mentira perecerá.
10 Omusirusiru tawoomera okubba omu bwomi bwʼokwetalawusa,
10 Não convém ao insensato viver entre delícias, muito menos ainda a um escravo dominar os chefes.
11 Enseega ensa eyʼomuntu emuwa obuguminkiriza;
11 Um homem sábio sabe conter a sua cólera, e tem por honra passar por cima de uma ofensa.
12 Obulwa bwa kabaka butiisya ooti kululuma kwa mpologoma;
12 Cólera de rei, rugido de leão; favor de rei, orvalho sobre a erva.
13 Omwana omusirusiru aleetera oiteeye okujigirika;
13 Um filho insensato é a desgraça de seu pai; a mulher intrigante é uma goteira inesgotável.
14 Enyumba nʼobusuni, babisika ku babyaire;
14 Casas e bens são a herança dos pais, mas uma mulher sensata é um dom do Senhor.
15 Obugayaali buleeta endoolo nyingi;
15 A preguiça cai no torpor: a alma indolente terá fome.
16 Oyo iye agondera amateeka, akuuma obwomibwe;
16 O que observa o preceito guarda sua vida; quem descuida de seu proceder morrerá.
17 Oyo iye akwatira omudoobi ekisa, abba akoopere Musengwa,
17 Quem se apieda do pobre empresta ao Senhor, que lhe restituirá o benefício.
18 Okangavulenge omwanawo, nga wakaali waliwo eisuubi eryʼokumugolola,
18 Corrige teu filho enquanto há esperança, mas não te enfureças até fazê-lo perecer.
19 Omuntu owʼobusungu omulekanga nʼakaanya ebizwa omu busungubwe;
19 O homem iracundo sofrerá um castigo; se o libertares, aumentarás a sua pena.
20 Owulisisyenge ebibakulaabbira, era oikiriryenge okukulungamya,
20 Ouve os conselhos, aceita a instrução: tu serás sábio para o futuro.
21 Entegeka nyingi egibba omu mwoyo gwʼomuntu,
21 Há muitos planos no coração do homem, mas é a vontade do Senhor que se realiza.
22 Ekitakisya omuntu iye kubba nʼokutaka okutakoma;
22 O encanto de um homem é a sua caridade: mais vale o pobre que o mentiroso.
23 Okutya oMusengwa kukutwala mu bwomi;
23 O temor do Senhor conduz à vida; {o que o possui} é saciado: passará a noite sem a visita da desgraça.
24 Omugayaali akozya ekimegero omu bbakuli,
24 O preguiçoso põe sua mão no prato e nem sequer a leva à boca.
25 Okangavule omunyoomi, era omuntu omubisi yasunamu ekyokwega;
25 Castiga o zombador e o simples tornar-se-á sábio; repreende o homem sensato e ele compreenderá por quê.
26 Oyo iye agadya oiteeye, nʼabbinga omaaye omu kisito,
26 Quem maltrata seu pai, quem expulsa sua mãe é um filho infame do qual todos se envergonham.
27 Mwana wange, singa olekeraawo okuwulisisya okulungamya,
27 Cessa, meu filho, de ouvir as advertências e isto servirá para te afastares da sabedoria!
28 Omujulizi owʼobubbeyi, anyooma obwenkanya,
28 O testemunho falso zomba da justiça, a boca dos ímpios devora a iniqüidade.
29 Bateekawo ebibonerezo kukangavula banyoomi,
29 As varas estão preparadas para os mofadores e os golpes para o dorso dos insensatos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.