Números 34
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NTLH
1 OMusengwa nʼakoba oMusa
1 O Senhor Deus mandou que Moisés
2 alagire aBaisirairi ngʼabakoba ati, “Owemwatuuka omu kyalo kyʼe Kanani, ikyo ekyalo ekinabawa okubba omuwuluko gwanywe kyabba nʼensalo eti:”
2 desse aos israelitas as seguintes ordens: — Quando entrarem em Canaã, a terra que estou dando a vocês, as fronteiras serão estas:
3 “Ensalo yaanywe oku lubba lwʼe maserengeta yatwaliryakuuku eIdungu lyʼe Ziini, okusalagana nʼekitundu kyʼEdomu. Oku lubba lwʼe buzwaisana, ensalo yaanywe e maserengeta, yatandiikira oku Nyanza eya Cumbi e gyekoma.
3 — A fronteira do Sul irá desde o deserto de Zim ao longo da fronteira de Edom. No Leste ela começará na ponta sul do mar Morto.
4 Awo yasalamu amaserengeta gʼolusozi oSikopyoni Paasi, ni yeeyongerayo nʼetuuka oku Ziini, yasimba e maserengeta wʼekibuga oKadesi Bbaluneya. Awo yasimba omu kibuga oKazali Adali, ni yeeyongerayo paka Azumoni.
4 Depois voltará para o sul, na direção da subida de Acrabim, e passará por Zim até chegar a Cades-Barneia. Em seguida passará por Hazar-Adar até chegar a Azmom
5 Eeyo omwAzumoni, yageda nʼerungama oku Mwiga gwʼe Misiri, nʼekoma oku Nyanza oMeditereniani.”
5 e de Azmom até o ribeirão que faz fronteira com o Egito e terminará no mar Mediterrâneo.
6 “Ensalo yaanywe eyʼoku lubba lwʼe bugwaisana, yaabba Nyanza oMeditereniani.”
6 — A fronteira do Oeste será o mar Mediterrâneo.
7 “Eeyo oku lubba lwʼe mambuka yazwera oku Nyanza oMeditereniani nʼeyaba paka oku Lusozi oKoli,
7 — A fronteira do Norte irá desde o mar Mediterrâneo até o monte Hor
8 era nʼezwera oku Lusozi oKoli, nʼeyaba paka Lebbo Kamasi, kaisi okuzwera aawo nʼeyaba e Zedadi.
8 e dali até a subida de Hamate e depois até Zedade.
9 Awo ensalo ni yeeyongera paka e Zifulooni, nʼekoma e Kazali Enani. Eyo niiyo eyaabba ensalo yaanywe oku lubba lwʼe mambuka.”
9 De Zedade, essa fronteira do Norte seguirá até Zifrom e acabará em Hazar-Enã.
10 “Iyo ensalo yaanywe eyʼoku lubba lwʼe buzwaisana, yazwera e Kazali Enani nʼeyaba e Sefamu.
10 — A fronteira do Leste irá desde Hazar-Enã até Sefã
11 Ensalo eyo yaserengeta okuzwera e Sefamu nʼeikirira e Libbula, oku lubba lwʼe buzwaisana bwʼAyini, yeeyongerayo ngʼebita oku mbale mbale wʼe buzwaisana bwʼeNyanza yʼe Kiinereesi.
11 e de Sefã até Ribla, que fica a leste de Aim. Dali a fronteira descerá pelo leste do lago da Galileia
12 Awo ensalo eyo yeeyongera nʼesengereta ngʼesenja oMwiga oYoludaani, nʼekoma oku Nyanza eya Cumbi.”
12 e seguirá pelo rio Jordão até terminar no mar Morto. — Essas serão as quatro fronteiras do país de vocês.
13 Awo oMusa nʼalagira aBaisirairi ngʼakoba ati, “Ekyo niikyo ekyalo ekimwagabana na kukubba kalulu. OMusengwa alagiire ati niikyo ekibali nʼokuwa ebika omwenda nʼekitundu.
13 Então Moisés deu estas ordens aos israelitas: — Esta é a terra que vocês vão repartir por
14 Ekyo kityo olwʼokubba aBʼekika kya Lubbeeni nʼekya Gaadi, nʼekimo ekyokubiri ekyʼaBʼekika kya Manase, bamalire ira okusuna emiwuluko egyabwe.
14 — ausente —
15 Ebika ebyo ebibiri nʼekitundu, byamalire ira okusuna emiwuluko egyabwe oku lubbba lwʼe buzwaisana bwʼoMwiga oYoludaani, okumpi nʼekibuga oYeriko.”
15 — ausente —
16 Awo oMusengwa nʼakoba oMusa ati,
16 O Senhor Deus disse a Moisés:
17 “Ganu niigo amaliina gʼabantu abali nʼokugabuliramu aBaisirairi emiwuluko: Eryezaali okabona, nʼoYoswa omutaane wa Nuuni.
17 — O sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num, vão repartir a terra entre o povo.
18 Era balonda omwekubbemberi okuzwa mu buli kika okubabbeeraku, okugabulyagamu ekyalo ekyo.
18 Escolham também um chefe de cada tribo para ajudar a dividi-la.
19 Ganu niigo amaliina gʼabeekubbemberi abo:”
19 — ausente —
20 “nʼoSyemwiri omutaane wʼAmiikudi,
20 — ausente —
21 “nʼEridaadi omutaane wa Kisuloni,
21 — ausente —
22 “nʼoBbuuki omufugi, omutaane wa Yoguli,
22 — ausente —
23 “nʼoKaniyeeri omufugi omutaane wʼEfodi,
23 — ausente —
24 “nʼoKemwiri omufugi, omutaane wa Sifutaani
24 — ausente —
25 “nʼErizefaani omufugi, omutaane wa Palunaki,
25 — ausente —
26 “nʼoPalutiyeeri omufugi, omutaane wʼAzaani
26 — ausente —
27 “nʼAkikudi omufugi, omutaane wa Seromi,
27 — ausente —
28 “nʼoPedekeri omufugi, omutaane wʼAmiikudi,
28 — ausente —
29 Abo niibo abantu oMusengwa abeyalagiire okugabulira aBaisirairi emiwuluko omu kyalo kyʼe Kanani.
29 São esses os homens que o Senhor mandou repartir a terra de Canaã entre os israelitas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.