Atos 1
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs AAI
1 Sebo Teefiiro, omu kitabo kyange ekisooka, nʼawandiikire ku biibyo oYesu ebiyakolere nʼebiyayegeserye okuzwera nakimo oweyatandiikiire okukola omulimogwe,
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 paka oku lunaku oKibbumba oluyamutwaliireku omwigulu. Okumutwala omwigulu okwo kwabbairewo ngʼamalire okuwa abatumebe abo abeyabbaire alonderemu ebiragiro, ngʼoMwoyo oMutukulye oweyamulungamirye.
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 Oluzwanyuma lwʼokugadakwe nʼokufa, yazuukiire era ni yeeragisiya eeri abatumebe abo nago emirundi mingi, nʼabawa nʼebiraga ebyera ebyabakakasiire nakimo biti yazuukiire. Okumala enaku 40, yababonekeranga era nʼatumulanga nabo oku bikwata oku bwakabaka bwa Kibbumba.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 Lumo, owebabbaire aamo naye oku kiinulo, nʼabasisiitira ati, “Timwaluuya okuzwa aanu omu Yerusaalemi, wazira mubbe nga mukuumirira ekirabo kidi ekinabakobeireku ekyʼoMwoyo oMutukulye oBbaabba ekiyasuubizire okubawa.
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 OYokaana yabatizire abantu na maizi, neye inywe, omu naku egitali gyʼe yala, baaba okubabatiza na Mwoyo oMutukulye.”
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 Olundi, abatume owebakumbaine aamo nʼoYesu, ni bamubuulya bati, “Musengwa, olwo atyanu omu kiseera kinu oyaba okutoolawo obufugi bwʼaBalooma era ofuge?”
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 OYesu nʼabakoba ati, “Tikibeetaagisya inywe okumanya ebiseera nʼenaku oBbaabba iye, omu bwezyebwe, ebiyasalirewo.
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 Wazira, ekimubba mumanye niikyo kinu muti oMwoyo oMutukulye oweyalibaikaku, yalibawa amaani. Era, mwalimmanyikisya eeri abʼomu kibuga ekyʼe Yerusaalemi, nʼabʼomwitwale lyʼe Buyudaaya mwonamwona, nʼabʼomwitwale lyʼe Samaaliya paka owemwaliwoisya ebyalo byonabyona.”
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 Oweyamalire okutumula ebyo, oKibbumba nʼamutwala omwigulu nga nʼabatume balingiriire, ekireri ni kimubbuuna ni kibalobeesererya okumubona tete.
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 Nga bakaali bali aawo bakaliirye amaiso omwibbanga, nga iye ayaba, abasaiza babiri abazwaire ebizwalo ebyeru ni babbutukira anyere aawo, nga beemereire okumpi nabo.
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 Abasaiza abo ni babuulya abatume bati, “Inywe abasaiza abʼe Galiraaya, lwaki mukaali mwemereire aanu mulangaasiire omwibbanga? OYesu oyo ogubabatoireku ni bamutwala omwigulu niiye onanyere oyo eyaliira, era yaliira mu ngeri enanyere eyo.”
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 Abasaiza ababiri abo owebazwirewo, abatume ni bairayo omu kibuga e Yerusaalemi nga bazwa oku Lusozi olubeeta olwʼeMisaale eMizaituuni, akagendo akeerya ooti kiromita moiza yonkani okuzwa e Yerusaalemi.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 Owebaingiire omu kibuga, ni baaba omu nyumba, ni baniina omu kisenge ekyʼe ngulu omubaabbanga. Mwabo ababbairewo mwabbairemu banu: OPeetero, nʼoYokaana, nʼoYaakobbo, nʼAndereya, nʼoFiripo, nʼoTomasi, nʼoBbantulumaayo, nʼoMatayo, nʼoYaakobbo ogondi omutaane wʼAlufaayo, nʼoSimooni oMulwaniriri wa kwefuga kwʼeigwangalye, nʼoYuda omutaane wa musaiza ogondi ogubeeta oYaakobbo.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Abo bonabona, nga bali aamo nʼoMalyamu omaaye wa Yesu nʼabakali abandi, era nʼabaganda ba Yesu, nga bali kintu kimo, ni banyikiiranga okusaba oKibbumba.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 Lumo, abaikirirya ababbaire abeera ooti 120 nga bakumbaine, oPeetero nʼayemerera aakati mwibo, nʼabakoba ati,
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 “Boluganda, ekibono okabaka oDawudi ekiyatumwire omu Biwandiike ekikwata oku Yuda kyabbaire nʼokutuukirira. OMwoyo oMutukulye, enyumaku edi, ngʼabitira omu Dawudi, yalagwire ekyalibbaawo oku Yuda. OYuda niiye eyalagiriire era ni yeekubbemberamu abo abakwaite oYesu,
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 newankubbaire ngʼoYesu yabbaire amulondere ngʼomutume aamo na iswe, era ni tuweereryaku aamo naye ngʼomunaiswe omu mulimo gunu.”
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 Omu mpiiya egibawaire oYuda olwʼekikolekye ekibbikibbi, bagiguliremu kigona. Ekigona ekyo niimwo omuyeemyedeire nʼafa, omulambogwe ni gwepotolerawo nga gugwera mutwe, ni gwatikamu ekida aakati, ebyenda ni bisusuka.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 Newankubbaire nga bakigulire mu kyama neye abatyami bʼomu Yerusaalemi bonabona ekyo bakitegeire, kagira omu lutumu lwabwe, ekigona ekyo bakiwaire eriina bati Akerudama.
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 OPeetero ni yeeyongera ati, “Ekyo kyabbaire nʼokubbaawo olwʼokubba bakiwandiikire omu kitabo kyʼeZabbuli bati:
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 — ausente —
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 — ausente —
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 Awo omu baikirirya ni muzwamu abaleetere amaliina gʼabasaiza babiri. Erya Yusufu oBbalusabba abamo ogubabbaire bamaite ngʼoYusito, nʼerya gondi bati Matiya.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 Bonabona owebamalire okugabitya, ni baingira omu kusaba. Omoiza oku batume ni yeekubbembera, nʼasaba ati, “Musengwa waiswe, niiwe omaite abantu bonabona ngʼowebafaanana omu myoyo gyabwe. Kale tukusaba, oku babiri banu, otulagisye ogwolondereku,
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 tumuwe ekifo omu mulimo gwʼobutume, oYuda ekiyalekere nʼayaba egyasaaniire okubba.”
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 Okusaba owekwawoire, ekyaiririire Kibbumba kubalagisya ati Matiya niiye ogwalondere, atyo ni yeeyunga okwikumi na moiza, tete ni babba abatume ikumi na babiri.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.