Apocalipse 4

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ebyo owebyawoire, ni mbonawo olwigi olwigule omwigulu. Era omuntu atumula nʼeigono erinyere lidi erinsookere okuwulira nga likooka ooti kondeere ni linkoba liti, “Oniine oize eenu nkulage ebiteekwa okwiririra kwebyo.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis não somente uma porta aberta no céu, como também a primeira voz que ouvi, como de trombeta ao falar comigo, dizendo: Sobe para aqui, e te mostrarei o que deve acontecer depois destas coisas.
2 Amangu ago oMwoyo oMutukulye nʼantoola aawo, ni mbona entebe eyʼobwakabaka egibateekere omwigulu, era ngʼoku ntebe eyo kuliku agityaimeku.
2 Imediatamente, eu me achei em espírito, e eis armado no céu um trono, e, no trono, alguém sentado;
3 Oyo eyabbaire agityaimeku, embonekaye ngʼefaanana nʼojasipa nʼokaaneriya, igo amabbaale agamirikiinya era agʼebbeeyi eino. Ofudu, afaanana nʼemaloodi eibbaale erinekaaneka, yabbaire nga yeeruguuliriirye entebe eyo.
3 e esse que se acha assentado é semelhante, no aspecto, a pedra de jaspe e de sardônio, e, ao redor do trono, há um arco-íris semelhante, no aspecto, a esmeralda.
4 Era okweruguulirirya entebe eyʼobwakabaka, wabbairewo amantebe agandi 24. Okwo abakaire 24 babbaire batyaimeku era nga bazwaire ebizwalo ebyeru, nʼoku mitwe gyabwe nga kuliku engule egyʼezaabbu.
4 Ao redor do trono, há também vinte e quatro tronos, e assentados neles, vinte e quatro anciãos vestidos de branco, em cujas cabeças estão coroas de ouro.
5 Omu ntebe eyo eyʼobwakabaka ni muzwamu okumesya, nʼamagono, nʼokubbwatuka. Wabbairewo nʼamataala musanvu agaaka omumaiso gʼentebe eyo. Egyo niigyo emyoyo omusanvu egya Kibbumba.
5 Do trono saem relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, ardem sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Omumaiso gʼentebe eyo, wabbairewo ekiri ooti nyanza eyʼendabirwamu, nga kifaanana nʼeibbaale eriwaasya. Kaisi okweruguulirirya entebe eyo, ku buli lubba lwayo, nga waliyo ebibbumbe ebyomi bina, ngʼomumaiso nʼe nyuma waabyo biizwire amaiso.
6 Há diante do trono um como que mar de vidro, semelhante ao cristal, e também, no meio do trono e à volta do trono, quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Ekibbumbe ekyomi ekisooka kyabbaire kifaanana ooti mpologoma, nʼekyokubiri nga kifaanana ooti nte onumi. Ekyokusatu kyabbaire kifaanana omumaiso ooti muntu, nʼekyokuna nga kifaanana ooti nyonyi okokomi aguluka.
7 O primeiro ser vivente é semelhante a leão, o segundo, semelhante a novilho, o terceiro tem o rosto como de homem, e o quarto ser vivente é semelhante à águia quando está voando.
8 Buli kimo oku bibbumbe ebyomi ebyo ebina, nga kiri nʼebiyaya mukaaga, era ebibbumbe ebiri nʼobwomi nago nga biizwire amaiso oku mubiri kwonakwona era nʼomu biyaya. Era omusana nʼobwire, anambula kusirikakuumu, nga bideeba biti:
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estão cheios de olhos, ao redor e por dentro; não têm descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.
9 Ebibbumbe ebyomi ebina, buli owebyawanga bityo ekitiisya oyo atyaime oku ntebe eyʼobwakabaka, era omwomi, ni bimuwuuja era emirembe nʼemirembe ni bimwebalya.
9 Quando esses seres viventes derem glória, honra e ações de graças ao que se encontra sentado no trono, ao que vive pelos séculos dos séculos,
10 Ibo abakaire 24 ni bakotama omumaiso gʼoyo atyaime oku ntebe eyʼobwakabaka, omwomi emirembe nʼemirembe, ni bamusinza. Ni bateeka engule gyabwe omumaiso gʼentebe eyo, nga webakoba bati:
10 os vinte e quatro anciãos prostrar-se-ão diante daquele que se encontra sentado no trono, adorarão o que vive pelos séculos dos séculos e depositarão as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 “Musengwa iye oKibbumba waiswe,
11 Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque todas as coisas tu criaste, sim, por causa da tua vontade vieram a existir e foram criadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.