Marcos 10

Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį (GWINT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ąįįtł'ęę zhat gwats'an gihłeehoozhii ts'ą' Judea nahkat gwats'ą' haazhii, ts'ą' Jordan han ndųhts'ąįį niinzhii. Chan hee dinjii lęįį vaa łineeljil ts'ą' gweedhaa datthak geegoovąąhtan gwik'it chan hee geegoovąąhtan.
1 Jesu nati efan ihamiy harew Jordan rabon rewan rounane Judea wanawananamaim tit. Ibanak maiye sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay naatu Jesu ana yawas mar etei esisinaf na’atube ma i’obaibiyih.
2 Pharisee lat nąįį giits'ą' haajil ts'ą' goodhaii nigiihaahthal geenjit giiyųąhkat, “Diihaa gwandak, jii dii-law zhit dinjii khan da'at akhooheenjyaa lee t'oonchy'aa?” giiyahnyąą.
2 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit naatu hisinaftobon hitikubibiruw isan hibatiy hi’o, “Ku’o anowar ai ofafar eo i karam orot aawan boro nakwahir?”
3 “Moses va-law nakhwantł'eiin'ąįį zhit deekhwa'yaa nakhwarahnyąą?” nyąą ts'ą' Jesus gavaahkat.
3 Jesu ibatiyih eo, “Moses ana ofafaramaim mi’itube eobaiyuni?”
4 “Dinjii, da'at akhahoonjyaa geenjit dęhtły'aa diheentł'oo ąįįtł'ęę da'at antł'eeyahahchal, Moses va-law kat jyaa digwinyąą t'oonchy'aa.” giiyahnyąą.
4 Hiya’afut hi’o, “Aki Moses ibasit orot aawan kwahirin isan boro kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab auman nan.”
5 “Geenakhwaraahtan geenjit nakhwaa googwantrii ts'ą' nakhwakiitth'an dach'at geh'an Moses jii law nakhweenjit daantł'oo.” Jesus gavahnyąą.
5 Baise Jesu iya’afutih eo, “Moses iti ofafar kirum, anayabin kwa obai’obaiyen tur nowar isan dogor i fokar kwanekwan.
6 Gaa tr'ookit dąį' Vit'eegwijyąhchy'aa jii nan datthak iltsąįį dąį' Dęhtły'aa Choh zhit jyaa digwinyąą, ‘Vit'eegwijyąhchy'aa dinjii ts'ą' tr'injaa haa iłtsąįį t'oonchy'aa.
6 Baise aneika mar tafaram mamatar ana veya God ‘Orot babin hairi sinafen himatar.’
7 Jyąhts'ą' geh'an zhit dinjii, dahan ts'ą' diti' haa ihłeeheehaa ts'ą' da'at haa t'iheechy'aa.
7 ‘Ana an nati isan orot boro hinah tamah nihamiyih naatu i boro aawan hairi hinita’imon.
8 Ąįįts'ą' jii neekwaii nąįį ch'ihłak giheelyaa.’ Juk gwats'an neekwaii giheelyaa kwaa gaa ch'ihłak zhrįh giheelyaa.
8 Naatu rou’ab boro nan biyah ta’imon namatar.’ Imih i boro men biyah rou’ab baise biyah ta’imon.
9 Vit'eegwijyąhchy'aa nihłaa nagoovahchįį geh'an dinjii ch'ihłak gaa nihts'an tr'agoogahahchyaa kwaa t'oonchy'aa.”
9 Isan imih orot babin hairi God bita’imonih men yait ta natarbounih.”
10 Nijin zheh nihdineegeejil dąį' jii Jesus deihnyą' eenjit vitsyaa nąįį giiyųąhkat.
10 Imaibo himatabir hin bar hititit ana veya Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “Iti tur anayabin i abisa?”
11 Ąįįts'ą' jyaa gavahnyąą, “Juu dinjii, da'at akhoonyąą ts'ą' ch'izhii tr'injaa noonjik ji' ąįį dinjii, da'at ts'ą' adultery t'ii'in t'ii'in.
11 Hai tur eowen eo, “Orot yait ta a wan nakwahir nare babin ta nabaib ana moser i takweb.
12 Ąįį gwik'it, juu tr'injaa, dakai' akhoonyąą ts'ą' ch'izhii dinjii neeyuunjik ji' ąįį tr'injaa, dakai' ts'ą' adultery t'ii'in t'ii'in.” gavahnyąą.
12 Na’atube babin yait aawan nakwahir, nare orot ta nabaib ana moser i takweb.”
13 Dinjii lat tr'iinin tsal nąįį Jesus ts'ą' gahaadlii, gook'aa nahaandal geenjit, gaa vitsyaa nąįį jyaa dakhwa'in kwaa googahnyąą.
13 Sabuw afa kek gidigidih hibow Jesu butubunih isan hinan, ana bai’ufununayah sabuw hikwararih hiotanih.
14 Gaa nijin jyaa gii'in, Jesus gwąąh'in dąį' vik'įį goodlit ts'ą' ditsyaa nąįį t'ahnyąą, “Tr'iinin shats'ą' hijyaa nąįį, zhyaa goovoh'in, juu tr'iinin k'it t'inchy'aa nąįį t'ee Vit'eegwijyąhchy'aa Veegwinii'ee goots'an nilii t'inchy'aa.
14 Baise Jesu iti i’itin ana veya men iyasisir, naatu ana bai’ufununayah isah eo, “Kek gidigidih kwaihamiyih tena isou men kwanarufutih, anayabin God ana aiwob i kek gidigidih iti na’atube i nowah.
15 Łyaa nakhwaagwahaldak t'inyąą, juu Vit'eegwijyąhchy'aa Veegwinii'ee, tr'iinin tsal k'it goonjii kwaa ji' duuyeh nihdąhkhaii.”
15 Anababatun a tur ao’owen, o yait God ana aiwobomaim runamih, inayare ana itinin kek gidigidih inamamatar boro inarun.”
16 Ąįįtł'ęę digin haa tr'iinin tsal nąįį eelin nooljik ts'ą' goots'iheenjyaa geenjit gook'aa naanjik.
16 Imaibo Jesu kek gidigidih buwih uman tafah yara’aten naatu igegewasinih.
17 Jesus gihłeehidii gwiizhik dinjii ch'ihłak yats'ą' naangik ts'ą' yats'ą' nikiigwiintthaii, ąįįtł'ęę yuahkat, “Geech'ǫąąhtan nizįį inlii, gwandaii ndaanąą'ąį' kwaa shi'yaa geenjit deeshi'yaa goo'aii?” yahnyąą.
17 Jesu misir busuruf inan auman, orot ta nunuw na Jesu nanamaim tit sun yowen, ibatiy, “Bai’obaiyenayan gewas, abisa ana sinaf boro yawas wanatowan nowau’umih namatar?”
18 “Jaghaii nizįį shaiinyąą?” Jesus yuahkat. “Ch'ihłak gaa nizįį kwaa gaa Vit'eegwijyąhchy'aa zhrįh nizįį t'oonchy'aa.
18 Jesu iya’afut eo, “Aisimamih ayu gewasu irouw ku’o? God akisinamo i gewasin men yait ta.
19 Moses va-law kat jyaa digwinyąą gaakhwandaii, ‘Dinjii ęhdaa tr'agoiin'aa shrǫ'! Nakąį' akwat na'at nilii kwaa haa oiinchį' shrǫ'! Ch'ǫįį'įį shrǫ'! Ch'izhii dinjii eenjit oonts'it shrǫ'! Ninjigoonzhii shrǫ'! Niti' ts'ą' nahan haa yinjiihooh'ee.’”
19 Ofafar o iso’ob. ‘Men asabunuwen isa nama, men turanah a’aawah ufuh inan, men inabain, men inakutabitabir, men inifufuwen, hinat tamat inabosiyasiyarih.’”
20 “Geech'ǫąąhtan, tsyaa tsal ihłii dąį' gwats'an jii datthak gwik'it t'ishi'ya'!” jii dinjii yahnyąą.
20 Orot eo, “Bai’obaiyenayan, ayu kek kikimu ana veya iti ofafar etei’imak abosiyasiyar.”
21 Jesus ch'eet'igwiniindhan haa yindee ts'ą' gwinzii yah'in ts'ą' t'iiyahnyąą, “Jii k'eegwiichy'aa ch'ihłak t'ini'in gwat'aahchy'aa, oo'an nizheh gwits'eehindii ts'ą' nik'eiich'ii datthak laraa t'įį gwantł'eiinlii ąįįtł'ęę, ąįį laraa juu neeshraahchy'aa nąįį antł'eiinlii, jyaa dinizhit ji' zheekat gaiiyiigwahahtsyaa neenjit gwehee'aa. Ąįįtł'ęę shatąįį hinkhaii ts'ą' shitsyaa inlii.”
21 Jesu mutufor nuw orot itin naatu isan yabow auman iu, “Sawar ta’imonamo men isinaf. Inan a sawar etei sabuw hinatobon, kabay inab gagaganiy sabuw initih naatu o inan ayu i ni’ufnunu, saise maramaim o boro guguw wairafi inama.”
22 Nijin ąįį dinjii jii gwiitth'ak dąį', vinin ch'ijuk t'iizhik ts'ą' łyaa valaraa gwanlii geh'an tr'igwidii haa gihłeehoozhii.
22 Orot iti tur nonowar anamaramaim gubamin hurir naatu ereyababan auman in anayabin orot i guguw wairafin.
23 Ąįįtł'ęę Jesus ditsyaa nąįį tee gwąąh'in ts'ą' jyaa gavahnyąą, “Deegwahtł'oo gwagwantrii li', dinjii valaraa gwanlii Vit'eegwijyąhchy'aa Veegwinii'ee nihdeeheehaa geenjit.”
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “Guguw wairafih God ana aiwob efanamaim run isan i fokar kwanekwan.”
24 Vitsyaa nąįį łyaa geegwagoolii kwaa gooveenjit t'inyąą, gaa Jesus chan hee t'agoovahnyąą, “Shigii nąįį, Vit'eegwijyąhchy'aa Veegwinii'ee nihdeereheedaa geenjit łyaa gwagwantrii t'oonchy'aa!
24 Bai’ufununayah iti tur hinonowar hifofofor men kafaita, baise Jesu ibanak eo maiye, “Ayu natunatu, God ana aiwob run isan ana ef i fokar anababatun.
25 Camel ąįį tthah tsal tł'i'tsii gwinkee heekhaa, ąįį zhit ts'ąįį gwagwantrii kwaa gaa Vit'eegwijyąhchy'aa Veegwinii'ee izhit dinjii valaraa gwanlii nihdeeheehaa, ąįį ts'ąįį łyaa gwagwantrii t'oonchy'aa.”
25 Sinak ana sou’umaim camel sorabon isan i hamehamen maiyow boro nasorabon, baise orot guguw wairafih God ana aiwobomaim run isan i fokar kwanekwan.”
26 Jyaa nyąą dąį' vitsyaa nąįį gwandaa gooveenjit geegwagoolii kwaa t'iinyąą, ąįįts'ą' t'inihłagaanyąą, “Akwaa ji' juu dee neeheezhii?” ginyąą.
26 Iti tur hinonowar bai’ufununayah hikasiy men kafaita naatu taiyuwih hima hibabatiyih, “Yait boro yawas nab?”
27 Jesus goovah'in ts'ą' t'agoovahnyąą, “Jii nankat dinjii nąįį eenjit gach'agwadhan kwaa gaa Vit'eegwijyąhchy'aa ąįį jidii datthak veenjit gach'agwadhan t'oonchy'aa.”
27 Jesu mutuforomo nuw itih naatu iya’afutih eo, “Sabuw isah iti i fokar, baise God isan i hamehamen maiyow, anayabin sawar etei God boro nasinaf hinamatar.”
28 Ąįįtł'ęę, Peter khagiinkhee, “Dzaa gwąąh'in, diikhwan jidii datthak akharoonyąą ts'ą' naa tr'ahaajil ts'ą' nitsyaa tr'aadlit.”
28 Peter Jesu isan eo, “Kwi’itin aki sawar etei aihamiyen naatu o abi’ufnuni.”
29 Jesus t'agavahnyąą, “Aahą', jii datthak geenjit nakhwaagwahaldak, juu dizheh, akwat dachaa akwat dijuu akwat diti' akwat dahan, akwat digii, akwat dagwanzhih dehk'it, kwaii datthak sheenjit, ąįįts'ą' Gwandak Nizįį eenjit datthak akhagoonyąą ji',
29 Jesu eo, “Anababatun a tur ao’owen, yait ta ana bar, taintuwan, ruburubun, hinah, tamah, natunatun, naatu ana tafaram ihamiyen, na’atube ayu isou naatu tur gewasin isan iti sawar bihamiyen.
30 juk drin gweedhaa gwizhit gwandaa neegooheendal t'oonchy'aa. 100 gwandaa t'ąąnchy'aa: zheh, dachaa, dijuu, dahan, digii, dagwanzhih dehk'it jii kwaii datthak gwandaa t'agwaanchy'aa neegooheendal ts'ą' chan gwintł'oo sheenjit khaiinjich'igiheeghit gaa ąįįtł'ęę yeendaa ji' gwandaii ndaanąą'ąį' kwaa hee'yaa.
30 Iti boun ana veya i boro ana bar, taintuwan, ruburubun, hinahinah, natunatun naatu ana me etei i boro hundred ta’ita’imon tafan anayababar anitin, bai’akir kakafin auman, yomaninamaim boro yawas wanatowan nab.
31 Lęįį nąįį juk tr'ookit nilii ąįį nąįį t'ee ji' khaiinkǫǫ nineegoorahahchyaa gaa yeendaa ji' juu lęįį nąįį juk ji' khaiinkǫǫ dilk'ii nąįį tr'ookit nineegooraheelyaa t'oonchy'aa.”
31 Baise sabuw moumurih maiyow boun wan tibi’iyon boro hini’uf naatu sabuw iyab tibi’uf boro hini’iyon.”
32 Jesus, ts'ą' ditsyaa nąįį haa taih kat k'iidak Jerusalem gwats'ą' geedaa gwiizhit, Jesus ditsyaa nąįį ts'ii ahaa, ąįįts'ą' vitsyaa nąįį nijuk gwats'ą' geedaa gaagiindaii geh'an gąąnjat, ts'ą' zhit juu gootąįį adaa nąįį chan gąąnjat. Jesus tąįį gwinjik geeghaih gwa'an ditsyaa 12 nąįį khaihłan niinlii ts'ą' chan hee deegiiheelyaa datthak gavaa gwaandak.
32 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit Jerusalem ana ef hibai naatu Jesu ana bai’ufununayah aunah i’iyon, ana bai’ufununayah ufun hinan hinuw hi’i’itin ana veya hai kasiy ra’at, naatu sabuw iyab hibi’ufunun hai bir ra’at. Jesu ana bai’ufununayah 12 buwih nabinamaim hin naatu busuruf hai tur eowen sawar boro mi’itube hinamamatar isan.
33 Jesus t'agoovahnyąą, “Ch'oodǫǫhk'įį, yeedee Jerusalem gwats'ą' tr'iheedaa, izhit t'ee giinkhih kįh dilk'ii nąįį, ts'ą' Law eech'ǫąąhtan nąįį haa Gwidinji' gavantł'eehahchyaa. Tr'agwaanduu t'ii'in giihaanjyaa ts'ą' giiyęhdaa tr'igwihee'aa ts'ąįį gwinzii ts'ą' Jews nilii kwaa nąįį giiyęhdaa tr'igwiheedaa geenjit antł'eegiihahchyaa.
33 Hai tur eowen eo, “Kwananowar, it i au Jerusalem tayey nati’imaim Orot Natun boro hinabonawiy nan firis hai ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah biyah natit. Imaim boro morobomih hinao naatu hinabonawiy nan Eteni Sabuw biyah.
34 Izhit zhat giiyeeheedlaa, ts'ą' gik'aa gaa heezhree ts'ą' viitrii k'it t'inchy'aa haa giiyahahtrii ąįįtł'ęę giiyęhdaa tr'igwihee'aa. Gaa drin tik gwahaadhat tł'ęę neegweheendaii t'inchy'aa.” gavahnyąą.
34 Imaim hini’i’iyab, hinakwaitututur, hinarab, naatu hina’asabun namorob, baise veya tounu ufunamaim i boro nayawas na misir maiye.”
35 Ąįįtł'ęę, Zebedee vidinji' James ts'ą' John haa Jesus ts'ą' gahaa'oo ts'ą' t'igiiyahnyąą, “Geech'ǫąąhtan, k'eegwiichy'aa geenjit naroohkat gwiindhan.” ginyąą.
35 Zebedee natunatun rou’ab, James naatu John hairi hina Jesu biyan hitit naatu hifefeyan, “Bai’obaiyenayan aki akokok abisa isan anabifefeyani inasinaf.”
36 “Nakhweenjit deesho'ya' shohnyąą?” Jesus gavahkat.
36 Jesu ibatiyih, “Bo abistan kwakokok boro isa anasinaf?”
37 ts'ą' t'iginyąą, “Nijin Neegwinii'ee Ch'eegwąhndit nihdeiinzhii ji' k'eedeegwaadhat yakat doodii kat doiindii gwiizhit nishriits'ąįį ts'ą' natł'ohts'ąįį haa tr'oodi'.” giiyahnyąą.
37 Hiya’afut hi’o, “O a aiwob ana bonamanamarinamaim inabi’ukwarin ana veya, aki akokok ina’uwi ta uma a’asukwafune namare ta uma a beyawane namare.”
38 Jesus, t'agavahnyąą, “Jidii geenjit ch'oohkat t'ohnyąą gaakhwandaii kwaa. Khaiinjich'ireheeghit gwichųų tyah ts'an chųų shihinjyaa khan akhwanjyaa lee t'oonchy'aa? Nats'ahts'ą' chųų shats'an tr'ahahtsyaa gwik'it khan chųų nakhwats'an tr'ahahtsyaa lee t'oonchy'aa?”
38 Jesu iyafutih eo, “Kwa men kwaso’ob abistan isan kwabifefeyan? Karam biyababan ana kerowas ana tomatom boro kwanatom? Naatu morob wanawanan anarun ana momorob boro kwanarun?”
39 “Khan gwik'it t'igwehee'yaa t'oonchy'aa.” giiyahnyąą.
39 Hiya’afut hi’o, “Aki karam.” Jesu uwih eo, “Biyababan ana harew i karam boro kwanatom naatu morob wanawanan boro kwanarun.
40 Gaa shishriits'ąįį ts'ą' shatł'ohts'ąįį haa hohdyaa ąįį nakhwantł'eegwihih'aa eenjit gwik'it sheegoo'aii kwaa. Jii t'ee Vit'eegwijyąhchy'aa thok dinjii vats'an heelyaa neekwaii eenjit ch'adąį' hee gwiłtsąįį, ąįį Vit'eegwijyąhchy'aa adan zhrįh gavantł'eegwehee'aa goo'aii t'oonchy'aa.”
40 Baise o ta au asukwafune mare naatu ta au beyawane mare i men karam boro ayu kwa anit. Nati i sabuw iyabowat God isah yayabuna boro nitih.”
41 Nijin vitsyaa 10 nąįį gwigwiitth'ak dąį', James ts'ą' John haa ts'ą' zhigaants'įį.
41 Bai’ufununayah nah ten iti tur hinonowar yah so’ar, James, John hairi isah.
42 Ąįįts'ą' Jesus dats'a' nagoovinlii ts'ą' jyaa gavahnyąą, “Zhit juu gwik'injiighit kwaa nąįį t'ee goots'ą' k'eedeegwagwaadhat ts'ą' juu goots'ą' k'eedeegwaadhat nilii t'ee shruk haa goots'ą' k'eedeegwaadhat gaakhwandaii.
42 Basit Jesu etei’imak eafayuwih hina biyan hitit naatu uwih eo, “Eteni Sabuw wanawanahimaim orot hirurubin akisinamo ana fair ema’am boro sabuw nakaifih, naatu i akisinamo ana fairamaim boro nabonawiyih.
43 Jii jyąhts'ą' t'igii'in, ąįį nakhwan t'ee jyaa dakhwa'yaa kwaa t'oonchy'aa, nakhwatee ch'ihłee khaihkwaii oihłi' yindhan ji', nijin geenjit khaihkwaii nilii geenjit slave heelyaa gwizhrįh goo'aii.
43 Baise kwa wanawananamaim iti na’atube i men ema’ama, o yait kukokok iti kou’ay wanawanan orot gagam mataramih, o i boro turanah isah ini’akir inabow.
44 Ąįįts'ą' nakhwatee ch'ihłee, adan tr'ookit oihłi' yindhan ji' gooveenjit datthak slave khohłyaa gwizhrįh goo'aii.
44 naatu o yait kukokok iti kou’ay wanawanan wan bai’iyonamih, o i boro bai’akirayan inamatar.
45 Gwidinji' gaa dinjii nąįį yeenjit slave heelyaa geenjit dzaa nankat gwats'ą' haazhii kwaa. Gooveenjit gwitr'it t'agwahaah'yaa ts'ą' dinjii lęįį nąįį neeheezhii geenjit giihaahkhwaa.” goovahnyąą.
45 Anayabin Orot Natun i men sabuw isan bowamih na; baise sabuw isah nabow ana yawas isah ni’inuw, saise sabuw moumurih natubunih.”
46 Jericho kwaiik'it gwachoo k'eegiidal ts'ą' Jesus, ditsyaa ts'ą' dinjii lęįį nąįį łeeljil haa gihłeehidii, gwiizhit dinjii vandee kwaa Timaeus vidinji', Bartimaeus oozhii laraa eenjit ch'oodiikwat nilii, tąįį gwinjik geeghaih dhidii.
46 Hina tafaram Jericho hitit, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan baihamiyinamih sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu orot matan fim fefeyanayan wabin Bartimais, Timias natun ef sisibinamaim ma’am.
47 Nijin Jesus, Nazareth gwats'an t'ii'in gwiitth'ak dąį', azhral, “Jesus, yeenii David vidinji', neeshraahchy'aa shǫįįnyąą!” nyąą.
47 Jesu Nasaret mowan na inan hi’o nowar. Basit eaf, “Jesu David uwan kwiwanbabanu!”
48 Dinjii lęįį nąįį shruk haa “Deegwahtsai' kwaa!” giiyahnyąą. Gaa nihk'it gwint'aii azhral ts'ą' jyaa nyąą, “David vidinji' neeshraahchy'aa shǫįįnyąą!”
48 Sabuw moumurin maiyow orot matan fim hi’u awan fotamih. Baise men karam fanan aumetawat iwow eaf, “David uwan kwiwanbabanu!”
49 Jesus, ndaaniinzhii ts'ą' jyaa nyąą, “Aanaii vohnyąą.” goovahnyąą. Ąįįts'ą' dinjii vandee kwaa aanaii agahnyąą ts'ą', “Ndak ninkhaii ts'ą' shoo iinlii, aanaii nahnyąą t'inchy'aa.” giiyahnyąą.
49 Jesu an kutan naatu eo, “Kwa’af kwa’u ena.” Basit orot matan fim isan hi’af, “Yate inbainub! Kumisir, isa eafa’af.”
50 Dach'adak ik neetr'aanąįį tł'ęę ndak niltłee ts'ą' Jesus ts'ą' haazhii.
50 Orot duku iwa’an misir ana faifuw tafan bosair yare remor na Jesu biyan tit.
51 “Neenjit deesho'ya' shǫįįnyąą?” Jesus, yahnyąą “Geech'ǫąąhtan, chan hee gwał'in neeshooli' nihthan.” yahnyąą.
51 Jesu ibatiy, “Abistan kukokok o isa ana sinaf?” Matan fim iya’afut eo, “Bai’obaibiyenayan ayu akokok matu nigewasin ananuw maiye.”
52 “Oo'an neehindii, nigwik'iinjigwiighit neenjit gwinzii neegwiłtsąįį t'oonchy'aa.” Jesus yahnyąą. Gwagwahkhan gwąąh'in neekhwadlit ts'ą' tąįį gwinjik Jesus tąįį haazhii.
52 Jesu iu eo, “Kwen o abaitumatumamaim iyawasi.” Mar ta’imon matan igewasin nuw naatu busuruf Jesu efamaim inan i’ufunun hairi hin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.