João 7

Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį (GWINT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jii ąįįtł'ęę, Jesus Galilee nahkat datthak neehidik; Judea nahkat ąįį gwats'ą' neehidik gitr'ii'ee, Jews kįh dilk'ii nąįį giiyuukhwaa giindhan geh'an.
1 Nati ufunamaim Jesu Galilee wanawanan run titit remor in, men kok au Judea tan anayabin Jew hai ukwarih hima hikakaif hitarab tamorob isan.
2 Dinjii chan hee khaihłan niheedaa ts'ą' ąįį eenjit niighit kwaa Israel nąįį tr'ał zheh googwahahtsyaa nineegweedhat (Tabernacles googahnyąą).
2 Baise Jew sabuw Yagama Sis ana hiyuw aa ana veya i nabiyubin,
3 Ąįįts'ą' t'ee Jesus vachaa nąįį jyaa yahnyąą, “Dzaa gihłeehinkhaii ts'ą' Judea nahkat gwats'ą' hinkhaii, zhit deeni'in kwaii nitsyaa nąįį googwahąąh'yaa eenjit.
3 Imih Jesu taitin hi’o, “O boro efan iti inihamiy naatu inan Judea inatit, saise a bai’ufununayah bowabow gewasih abistan kusisinaf hina’itin.
4 Ch'ihłak gwinzii shaagoondaii niindhan gwiizhit duuyeh dee'in nagwąąh'įį. Jyaa dini'in akwat jii nankat datthak naagweheendaii gwahtsii.”
4 Anayabin orot yait sabuw etei su’ubin isan boro men wa’iwa’iramaim nabowamih. Baise bebeyanamaim nabow hina’itin. Imih a bowabow bebeyanamaim inabow tafaram tutufin etei ini’obaiyih hina’itin.”
5 (vachaa nąįį gaa giik'iinjiighit kwaa).
5 I taiyuwin taitin men hitumitum, imih iti tur hi’o.
6 Jesus jyaa goovahnyąą, “Tth'aii gwats'ą' hihshyaa eenjit gwinzii zhat shaa nigwiighit kwaa. Nakhwan ąįį nijin ji' hohjyaa gaa gwinzii.
6 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu au veya i men na tit, baise kwa a veya i mar etei bobotawiyen inu’in.
7 Jii nankat nąįį juu datthak sheet'iindhan kwaa gaa gootr'agwaanduu gwanlii goovaihnyąą geh'an, nakhwan ąįį jyaa nakhwagahthan kwaa.
7 Sabuw kwa boro men hinifutuwi, baise ayu boro hinifutuwu, anayabin ayu mar etei sabuw hai kakafih ao’orerereb.
8 Nijin dinjii khaihłan niinjil gwats'ą' hohjyaa ts'ą' ch'oh'aa. Shįį ąįį zhat nihihshyaa kwaa. Gwats'ą' hihshyaa eenjit tth'aii gwinzii zhat shaa nigwiighit kwaa.”
8 Hiyuw isan kwa akis kwanan ayu men bairit tanan, anayabin ayu au veya anababatun i men na tit.”
9 Jyaa diinyą' ąįįtł'ęę t'ee adan ąįį Galilee dhidii.
9 Iti na’atube eo, i Galilee wanawananamaim ma.
10 Vachaa nąįį dinjii khaihłan niinjil gwats'ą' gahaajil ąįįtł'ęę Jesus gweentak gootąįį haazhii.
10 Taitin hiyuw isan hiyen hinan, i auman ufuh yen in, men bebeyanamaim in baise i wa’iwa’iramaim in.
11 Jews kįh dilk'ii nąįį dinjii khaihłan niinjil tee giiyinkeegwaah'in, “Adaajii t'inchy'aa?” giiyahnyąą.
11 Nati hiyuw wanawanan Jew hai ukwarih Jesu isan hinuwet sabuw hibabatiyih, “Iti orot menamaim ema’am?”
12 Datthak dinjii khaihłan niinjil tee dagaadzit ts'ą' giiyeeginkhii. Goolat nąįį, “Dinjii nizįį t'inchy'aa giiyahnyąą!” Goolat nąįį, “Akwaa, dinjii nan'ee t'inchy'aa!” giiyahnyąą.
12 Sabuw wanawanahimaim baitarsibesib busuruf ra’at. Sabuw afa hi’o, “I orot gewasin,” afa hi’o, “Aiyabin i sabuw ebifufuwih?”
13 Gaa ch'ihłak gaa gwandah giiyeeginkhii kwaa, Jews kįh dilk'ii nąįį agąąnjat geh'an.
13 Baise men yait ta boro fanan aumetawat isan hitao, anayabin Jew ukwarih isah hibir.
14 Drin dǫǫ gwizhit datthak ch'aga'aa ndaanagąąhjik gwiizhit Jesus Kharigidiinjii Zhee Gwachoh gwizhit nihdeiinzhii ts'ą' geech'ǫąąhtan. (Drin nihk'iidǫǫ gwizhit datthak dinjii ch'aga'aa)
14 Hiyuw hi’aa na biyanfoun, Jesu na Tafaror Bar run naatu bai’obaiyen busuruf.
15 Jews kįh dilk'ii nąįį eenjit geegagoolii kwaa t'inyąą ts'ą' jyaa ginyąą, “Jii dinjii gooltin kwaa gwiizhit deegwiłtsii gwandaii t'inyąą?”
15 Jew hai ukwarih hifofofor men kafai ta naatu hi’o, “Iti orot menamaim kirum iti so’ob bai?”
16 Jesus jyaa goovahnyąą, “Jidii eech'oaałtan shats'an t'igwinyąą kwaa gaa Vit'eegwijyąhchy'aa shihił'e' vats'an t'ihnyąą.
16 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Bai’obaiyen ayu abi’obaiyi i men ayu nowau, baise God ayu biyafaru i nowan.
17 Juu Vit'eegwijyąhchy'aa doo'ya' yuunyąą gwik'it t'inchy'aa ąįį t'ee jidii eech'oaałtan ąįį Vit'eegwijyąhchy'aa vats'an t'igwii'in akwat shats'an t'igwii'in ji' eenjit gaaheendaii.
17 O Yait ta God anakok kusisinaf boro inaso’ob ayu au bai’obaiyen i Godane enan, ai ayu taiyuwu au fairamaim ao’o.
18 Juu deeyiindhan zhrįh gwik'it geech'ǫąąhtan t'ee zhyaa sharahoh'e' niindhan, juu yihił'e' ąįį eenjit hil'ee niindhan ąįįt'ee łi'didlii nilii ts'ą' oots'it t'inyąą kwaa.
18 Yait taiyuwin ana fairamaim eo’o, i taiyuwin ana gewasin bain isan enunuwih, baise orot yait God ayu iyafaru anan ana gewasin enunuwih nati orot i turobe, i wanawananamaim men baifuwen ema’am.
19 Deenaadąį' Moses va-law nakhwantł'in'ąįį, t'oonchy'aa. Nakhwatee ch'ihłak gaa Law k'eegwahthat kwaa. Jaghaii geenjit shęhdaa tr'agǫh'aa geetr'agoh'in?”
19 Moses ofafar kwa it ai en? Aisim ofafafar men kwabi’ufunun naatu ayu rabu morobomih kwabiwa’an?”
20 Izhit zhat dinjii lęįį nąįį jyaa ginyąą, “Nizhit ch'anky'aa iizųų dhidii! Juu nęhdaa tr'igwihee'aa gwik'eegwandaii t'igwii'in?”
20 Sabuw hiya’afut hi’o, “O wanawan i demon tema’am. Yait o asabunimih ebiwa’an?”
21 Jesus jyaa goovahnyąą. “Gwitr'it gwinzii ch'ihłak t'agwał'ya' ts'ą' datthak nakhwandaa t'igwiizhik.
21 Jesu iya’afutih eo, “Ayu ina’inan ta’imon asinaf kwa’itin naatu kwaifofor men kafaita.
22 Moses nakhwagii chyaatsal vadhah gihłeehoht'ii nakhwaihnyąą geh'an Neegwaazhii Drin chyaatsal vadhah gihłeehoht'ii, (Moses ąįį nakwaa gaa yeenii nakhwalak nąįį tr'ookit khagwigwiin'ąįį.)
22 Moses uwi natunat oro’orot Baiyariri hai veya’amaim hai ar, mo’oh kwa’afuw, nati i men Mosesine na, nati i kwa a’agir wabih gagamihine na. Imih kwa kek oro’orot hai ar mo’oh kwa’a’afuw.
23 Moses va-law łeehaanaii kwaa eenjit chyaatsal Neegwaazhii Drin vadhah gihłeerahaht'ii goo'aii ji' jaghaii Neegwaazhii Drin dinjii ts'ą' tr'iinjik eenjit shats'ą' nakhwak'įį gwanlii?
23 Kwa Baiyarir ana veya’amaim kek orot ana ar mo’on kwana’a’afuw nati Moses ana ofafar i men kwa’a’astu’ub, aisimamih ayu Baiyarir Ana Veya orot biyan tutufin abiyawas isan kwa ya esoso’ar?
24 Dinjii gwiizųų t'ii'in dohnyą' shrǫ', nijin gwinzii t'ii'in dąį', K'eegwaadhat jyaa dagoo'ya' shrǫ' diinoohnyąą!”
24 Men ufun ana’itininamaim sabuw kwanibabatiyih, baise a baibabatiyen i turobe’emaim kwanibatiyih.”
25 Jerusalem gwich'in lat nąįį jyaa diginyąą, “Jii dinjii lee giihaahkhwaa geegwitr'it t'agoogwah'in chy'aa?
25 Nati isan Jerusalem sabuw afa hibusuruf hibatebat hi’o, “Orotoban iti i boun rabin morobomih ana ef tenunuwet?
26 Dzaa gooh'in! Juu nąįį datthak andah ginkhii googaa ch'ihłak gaa k'eegwiichy'aa t'inyąą kwaa. Kįh dilk'ii nąįį Christ t'inchy'aa giiyaandaii t'igii'in gwich'in.
26 Kwa’itin iban iti bebeyanamaim eo’o, naatu i men tur ta isan te’eo’omih. Kwa kwanotanot sabuw ukwarihiban hiso’ob gewas iti orot i turobe Rourubinen?
27 Gaa Christ nijin vigwiilkįį ji' izhit ch'ihłak gaa nijin gwats'an t'inchy'aa giiyaaheendaii kwaa. Ąįįts'ą' diikhwan ąįį nijin gwats'an t'inchy'aa vaagwiindaii.”
27 Baise iti orot menane nan i aki aso’ob; Rourubinen nanan anamaramaim boro men yait ta naso’ob i menane na.”
28 Jesus Kharigidiinjii Zhee Gwachoh gwizhit gwint'aii ginkhii ts'ą' jyaanyąą, “Shaakhwandaii ts'ą' nijin gwats'an ihshyaa gaakhwandaii? Gaa shakhai' dząą gwats'ą' hoiizhii kwaa, juu dząą gwats'ą' shihił'e' t'ee łi'didlii nilii. Nan ąįį vaanandaii kwaa.
28 Imaibo Jesu Tafaror bar wanawanan ma bi’obaibiyih fanan aumetawat na’in eo, “Turobe ayu kwa kwaso’ob, naatu menane anan kwa kwaso’ob? Ayu iti anan i men taiyuwu au kok ana, baise turobe ana God ayu iyunu ana. Nati orot kwa men kwaso’ob
29 Gaa shįį ąįį vaashandaii, vats'an tr'iizhii ts'ą' shihił'e'.”
29 ayu asu’ub, anayabin ayu ine ana naatu i iyunu ana.”
30 Ąįįts'ą' zheegwaazhrąįį nihdeegiihahchįį gwik'eegogwandaii, gaa ch'ihłak yakat naanjik kwaa, tth'aii vidrin nigwiighit kwaa geh'an.
30 Nati’imaim sabuw bain fatuminamih hiwa’an, baise men yait ta biyan butubun, anayabin ana veya i men natit.
31 Gaa zhat lęįį nąįį giik'iinjiighit ts'ą' jyaa ginyąą. “Nijin Christ vineegwiilkįį ji', jii dinjii dee'ya' ąįį andaa ts'ą' gwitr'it geegwaroolii kwaa t'ihee'yaa?”
31 Baise rou’ay gagamin wanawanan sabuw moumurin maiyow hitumitum naatu hi’o, “Rourubinen nanan ina’inan fairih moumurihika nasinaf iti orot boro nanatabir.”
32 Pharisee khaihkwaii nąįį dinjii tee gwa'an dagaadzit Jesus ts'ą' eegiginkhii googiitth'ak, ąįįts'ą' geedan chan ts'ą' giinkhih kįh dilk'ii nąįį haa zheegwaazhrąįį nigiihahchyaa eenjit, gwak'ąąhtii nąįį giiyinkeehił'e'.
32 Rou’ay wanawanan Jesu sawar sisinaf isan hibitarsibesib Pharisee hinowar. Basit firis gagagamih naatu Pharisee Tafaror Bar ma’utayah hiyafarih hin Jesu bain fatuminamih.
33 Jesus jyaa nyąą, “Tth'aii gwintsal gwizhrįh nakwaa t'ihihchy'aa, ąįįtł'ęę juu nakhwats'ą' shihił'e' ąįį vats'ą' neehihdyaa,
33 Imih Jesu eo, “Ayu boro men manin bairit tanama, naatu anamatabir maiye anan yait iyunu anan biyan anatit.
34 Shįį shinkeegoh'in gaa duuyeh shagoh'ąįį, nijuk neehidyaa duuyeh gwats'ą' hohjyaa geh'an.”
34 Kwa boro ayu kwananuwuhu, baise boro men kwanatita’uru, naatu ayu menamaim anama’am, kwa boro men kwanan.”
35 Jews kįh dilk'ii nąįį jyaa nihłagaanyąą, “Nijuk gwats'ą' heekhaa ts'ą' khyų' vagwarahah'aa t'inyąą? Greek kwaiik'it Jews nąįį tee gwats'ą' hahaii ts'ą' geech'oohąąhchyaa lee t'inyąą?
35 Jew sabuw taiyuwih hima hi’o, “Iti orot boro menamaim nan nama naatu it men karam tanatita’ur? Ai i boro nan Greek wanawanah ata sabuw hitagey nanabin tema’am imaim nama ni’obaibiyih?
36 Jyaa goovahnyąą, ‘Shikeegohǫǫh'yaa gaa duuyeh shagoh'ąįį, ts'ą' nijuk hihdyaa duuyeh gooh'in.’ Deiinyąą t'inyąą?”
36 Kwa boro ayu isou kwananuwet baise boro men kwanatita’uru naatu ayu menamaim anama’am kwa boro men kwanan? Iti tur eo’o anayabin i abisa?”
37 Ąįį ch'ara'aa drin ndaanąą'ąį' łyaa ch'andaa gwihil'ee. Izhit drin Jesus ndak nidhikhin ts'ą' gwint'aii jyaanyąą. “Juu chųų dahłįį shats'ą' hahaii ts'ą' chųų dinįį.
37 Hiyuw gagamin hi’aa sasawar ana yomanin, Jesu misir naatu fanan aumetawat na’in eo, “Yait ta sikan namamamah, kwanihamiy nan ayu biyau harew natom!
38 Dęhtły'aa Choh kat jyaa digwinyąą, ‘Juu shik'iinjiighit, vidrii zhit gwats'an chųų gwandaii t'iheenjyaa.’”
38 Yait ayu inabitutumu na’at kuna biyau harew kutom. Buk Atamaninamaim eo na’atube ‘Harew yawasin boro o wanawananamaim nanunuw.’”
39 Juu yik'injiighit nąįį eenjit Ch'anky'aa Shroodiinyąą ts'an gahaa'yaa eenjit Jesus geeginkhii t'inyąą. Izhit zhat dąį' ąįį Ch'anky'aa Shroodiinyąą tth'aii goontł'eerah'ąįį kwaa, Jesus tth'aii hee niighit kwaa ts'ą' ch'eegwąhndit ilii kwaa geh'an.
39 Iti tur i sabuw iyab Jesu hinibitumitum Anun Kakafiyin hinabaib i isah eo. Iti boun ana veya Anun Kakafiyin i men yait itin bai, anayabin Jesu i men Tamah ana aiwob itinimih.
40 Dinjii tee lęįį nąįį jii jyaa nyąą giiyiitth'ak dąį' jyaa ginyąą, “Jii dinjii Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii t'inchy'aa łee!”
40 Rou’ay wanawanan hima tur hinonowar sabuw afa hi’o, “Anababatun iti orot i God ana dinab orot.”
41 Ch'izhii nąįį jyaa ginyąą, “Christ t'inchy'aa oo'ee?”
41 Afa hi’o, “Iti orot i Rourubinen.” Naatu sabuw afa ibanak hi’o, “Rourubinen ana orot i boro men Galilee’ine nan?
42 Dęhtły'aa Choh kat, dinjii yeenii King David ts'an deedhaa ts'ą' Bethlehem gwizhit vigweheelyaa ąįįt'ee Christ, dinjii neehahshii heelyaa gwinyąą, ąįį kwaiik'it t'ee David gwiinch'į'.
42 Buk Atamaninamaim eo Rourubinen i boro aiwob orot David ana rara’ane naatu boro Bethlehem David ana bar meraramaim.”
43 Nihłitee giiyeenjit nihzheedagąąn'ee.
43 Imih nati kou’ay wanawanan kouseb matar anayabin Jesu isan.
44 Goolat nąįį zheegwaazhrąįį narohchyaa giiyuunyąą, ch'ihłak gaa giikat naanjik kwaa.”
44 Sabuw afa hikok hitab hitafatum, baise men yait ta biyan butubun.
45 Ąįį gwiky'aahtii nąįį, giinkhih kįh dilk'ii nąįį chan ts'ą' Pharisee khaihkwaii nąįį haa ts'eegahoojil, ąįį nąįį googaahkat, “Jaghaii adahaa oo'ee noohchįį kwaa?”
45 Imaibo Tafaror bar ma’utenayah himatabir hin firis ukwarih naatu Pharisee biyah hitit naatu firis ukwarih himisir ma’utenayah hibatiyih, “Aisimamih men kwa bai kwana kwatit?”
46 Ąįį gwiky'aahtii nąįį jyaa ginyąą, “Jii dinjii łyaa vik'it t'igwinyąą kwaa t'arahnyąą!”
46 Ma’utenayah hiya’afutih hi’o, “Iti orot tur eo’o, i men orot afa te’eo na’atube eomih!”
47 “Nakhwan chan neenakhwaiin'ak lee t'ohnyąą,” Pharisee khaihkwaii nąįį jii googaahkat.
47 Pharisee hibatiyih, “Kwa kwa’o anananiyan kwa auman ifuwi ebobonawiyi kakaf i?”
48 “Diitee gwa'an nik'ee diikhaihkwaii akwat Pharisee khaihkwaii ch'ihłak yik'injiighit haakhwandaii?
48 “Kwata’itin ukwarih afa o Pharisee orot afa tur hinonowaraban Jesu hitumitum?
49 Juk dząą dinjii nąįį Moses va-law haagiindaii kwaa, ąįį geh'an t'ee Vit'eegwijyąhchy'aa doo'ya' gavoonyąą gwik'it t'iginchy'aa kwaa!”
49 Aiyabin! Iti rou’ay Moses ana ofafar i men ta hiso’ob, imih i God ana orarafen baban tema’am!”
50 Nicodemus t'ee Pharisee ch'ihłak nilii, ąįįt'ee gwehkįį dąį' Jesus eenoozhii ts'ą' nah'ya'. Nicodemus jyaa gavahnyąą,
50 I taiyuwih hai orot ta wabin Nicodemus i wan in Jesu biyan tit,
51 “Dii-law zhit duuyeh dinjii tr'ahaahkhwaa gwats'ą' dee'ya' eenjit vęhdaa tr'agwara'aii goo'aii gwinyąą.”
51 Imih i ana kou’ay ibatiyih, “It ata ofafar eo orot anasinaf kakaf i wan tananuwet imaibo tanab tanan ata ofafaramaim tanibabatiy.”
52 Ąįį jyaa ginyąą, “Nan chan Galilee gwats'an inkhaa? Dęhtły'aa Choh kat vagwan'ee ąįį ji' t'ee Galilee gwats'an Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii ahaa kwaa gwiky'aahaandal.”
52 Hiya’afut hi’o, “Nicodemus o auman i Galilee orot? Baise Buk Atamaninamaim inanunuwet boro men inatita’ur, dinab orot i men Galilee’ine na.”
53 Ąįįtł'ęę t'ee juu nąįį datthak digizheh gwits'eegahoojil.
53 (Naatu rou’ay hima’am hitarboubun himisir hai bar hai bar hin.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.