Salmos 75

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ओ परमेश्‍वर, ङिइ क्हिलाइन धन्यबाद पिंम्,
1 Nós te damos graças, ó Deus, nós damos graças. Anunciamos a tua grandeza e contamos as coisas maravilhosas que tens feito.
2 “ङजी ठिक त्हे तोक्दिइमुँ,” बिसि परमेश्‍वरजी बिइमुँ।
2 Deus diz: “Eu marquei um tempo certo para o julgamento e julgarei com justiça.
3 पृथ्बी नेरो चर मुँबै ताँन् सैमैं त्हारलेया
3 Ainda que a terra trema, e todos os seus moradores estremeçam, eu manterei firmes as suas bases.
4 थेब् प्हैंब्मैंने ङजी बिमुँ, ‘थेब् आप्हैंन्’,
4 Digo aos maus que não contem grandezas, que não sejam orgulhosos;
5 क्हेमैं स्वर्गए बिरोधर पोंसि ओक्रों आतद्;
5 digo que parem de se gabar do seu poder e de falar com arrogância.”
6 स्याराउँइँले (पुर्वाउँइँले) मुँलेया न्हुँरउँइँले (पश्‍चिमउँइँले) मुँलेया
6 Pois o julgamento não vem do Leste, nem do Oeste, nem do Norte, nem do Sul.
7 दिलेया परमेश्‍वरजीन् निसाफ लमा
7 É Deus quem julga; é ele quem declara que uns são culpados e que outros são inocentes.
8 याहवेहए योर प्हेल घ्रि मुँ,
8 O Senhor Deus tem na sua mão uma taça cheia do vinho forte da sua Ele serve o vinho, e todos os maus o bebem, bebem até a última gota.
9 दिलेया खीजी लबै थे-थेबै केमैंए बयन ङ खोंयोंन् बिले लब्मुँ;
9 Porém eu sempre falarei a respeito do Deus de Jacó e lhe cantarei louvores.
10 तलेबिस्याँ परमेश्‍वरजी बिइ,
10 Ele quebrará o poder dos maus; mas o poder dos que obedecem a Deus crescerá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.