Salmos 75

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ओ परमेश्‍वर, ङिइ क्हिलाइन धन्यबाद पिंम्,
1 Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
2 “ङजी ठिक त्हे तोक्दिइमुँ,” बिसि परमेश्‍वरजी बिइमुँ।
2 Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
3 पृथ्बी नेरो चर मुँबै ताँन् सैमैं त्हारलेया
3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
4 थेब् प्हैंब्मैंने ङजी बिमुँ, ‘थेब् आप्हैंन्’,
4 Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5 क्हेमैं स्वर्गए बिरोधर पोंसि ओक्रों आतद्;
5 não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
6 स्याराउँइँले (पुर्वाउँइँले) मुँलेया न्हुँरउँइँले (पश्‍चिमउँइँले) मुँलेया
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 दिलेया परमेश्‍वरजीन् निसाफ लमा
7 Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
8 याहवेहए योर प्हेल घ्रि मुँ,
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 दिलेया खीजी लबै थे-थेबै केमैंए बयन ङ खोंयोंन् बिले लब्मुँ;
9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 तलेबिस्याँ परमेश्‍वरजी बिइ,
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.