Salmos 67

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs BKJ

Sair da comparação
1 ह्‍युलर्बै ताँन् म्हिमैंइ ङो सेरिगे
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Salmo ou Canção. Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe, e faça com que a sua face brilhe sobre nós. Selá.
2 परमेश्‍वरजी ङ्योए फिर दयाम्हाँया लरिगे, ङ्योए फिर आशिक पिंरिगे,
2 Que o teu caminho seja conhecido sobre a terra; tua saúde salvadora entre todas as nações.
3 ओ परमेश्‍वर, ताँन् ह्रेंमैंइ क्हिलाइन थेब लरिगे,
3 Louvem-te os povos, ó Deus, louvem-te todos os povos.
4 क्हिजी ह्रें-ह्रेंमैंए फिर ठिक निसाफ लमुँ,
4 Ó, alegrem-se as nações e cantem de alegria, pois tu julgarás os povos retamente, e governarás as nações sobre a terra. Selá.
5 ओ परमेश्‍वर, ह्रें-ह्रेंमैंइ क्हिलाइन थेब लरिगे,
5 Que os povos te louvem, ó Deus, que todas as nações te louvem.
6 परमेश्‍वरजी ङ्योए फिर आशिक पिंब्मुँ,
6 Então a terra dará o seu crescimento; e Deus, nosso próprio Deus, nos abençoará.
7 पृथ्‍बीर्बै ताँन् साँदर टिबै ह्रेंमैंइ परमेश्‍वर ङ्हिंरिगे बिसि
7 Deus nos abençoará; e todos os confins da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.