Salmos 52
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARA
1 ओ भोंबै म्हि, आछ्याँबै केमैं लसि क्हि तले थेब् प्हैंल?
1 Por que te glorias na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 क्हि फिब्लो पार्दिसि के लमुँ,
2 A tua língua urde planos de destruição; é qual navalha afiada, ó praticadora de enganos!
3 छ्याँबै के भन्दा आछ्याँबै के क्हिइ खोम्,
3 Amas o mal antes que o bem; preferes mentir a falar retamente.
4 ओ फिब्लो पार्दिबै म्हि,
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 छतसि परमेश्वरजी क्हिलाइ योगोर्लेन् नास लवाब्मुँ;
5 Também Deus te destruirá para sempre; há de arrebatar-te e arrancar-te da tua tenda e te extirpará da terra dos viventes.
6 छलब् म्रोंसि ठिक के लब्मैं या ङ्हिंब्मुँ;
6 Os justos hão de ver tudo isso, temerão e se rirão dele, dizendo:
7 “ङ्ह्योत्ति! परमेश्वरए फिर भर आलबै म्हि!
7 Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza; antes, confiava na abundância dos seus próprios bens e na sua perversidade se fortalecia.
8 दिलेया ङ बिस्याँ परमेश्वरए धिंर मुँबै
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verdejante, na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 क्हिजी लमिंबै छ्याँबै केमैंए ल्हागिर
9 Dar-te-ei graças para sempre, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.