Provérbios 20

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 प्हा ल्हें थुँबै म्हिइ हल्‍ला लसि प्होंगि कैगि लम्,
1 O vinho é zombadore a bebida fermentada provoca brigas; não é sábio deixar-se dominar por eles.
2 ह्रिस खसि ङ्‍हेबै सिंहने ङ्हिंब् धोंलेन् ह्रिस खबै म्रुँने ङ्हिंन्;
2 O medo que o rei provoca é como o do rugido de um leão; quem o irrita põe em risco a própria vida.
3 प्होंगि आमिबै म्हिलाइ ताँनइ खोम्;
3 É uma honra dar fim a contendas, mas todos insensatos envolvem-se nelas.
4 प्ल्हेगुइ ठिक त्हेर क्ल्या आक्ल्यो;
4 O preguiçoso não ara a terra na estação própria; mas na época da colheita procura, e não acha nada.
5 म्हिए सैंर्बै ताँ इनारर्बै क्यु धों ग,
5 Os propósitos do coração do homem são águas profundas, mas quem tem discernimento os traz à tona.
6 ङ खोंयोंइ म्हाँया लम् बिसि ल्हें म्हिमैंइ प्हैंम्,
6 Muitos se dizem amigos leais, mas um homem fiel, quem poderá achar?
7 ठिक के लबै म्हि छेनाले छ्ह थोम्,
7 O homem justo leva uma vida íntegra; como são felizes os seus filhos!
8 ह्रोंसए राजगद्दिर टिसि निसाफ लमा
8 Quando o rei se assenta no trono para julgar, com o olhar esmiúça todo o mal.
9 “ङए सैं छ्याँब मुँ;
9 Quem poderá dizer: "Purifiquei o coração; estou livre do meu pecado? "
10 आक्ह्रिबै म्हन पथि नेरो ढकमैं ओलेबै म्हिमैं
10 Pesos adulterados e medidas falsificadas, são coisas que o Senhor detesta.
11 कोलोए बानि ब्योरउँइँलेन्,
11 Até a criança mostra o que é por suas ações; o seu procedimento revelará se ela é pura e justa.
12 थेबै न्ह नेरो ङ्ह्‍योबै मि,
12 Os ouvidos que ouvem e os olhos que vêem foram feitos pelo Senhor.
13 न्हरु ल्हें आच्हुइद्, आस्याँ क्हि आयोंब-आख्युब् तब्मुँ।
13 Não ame o sono, ou você acabará ficando pobre; fique desperto, e terá alimento de sobra.
14 समन किंबै म्हिइ “चुम् छ्याँब आरे! छ्याँब आरे!” बिमुँ,
14 "Não vale isso! Não vale isso! ", diz o comprador, mas, quando se vai, gaba-se do bom negócio.
15 मारा, चाँदिमैं ल्हें मुइ फेबै सै मुँन बिलेया,
15 Mesmo onde há ouro e rubis em grande quantidade, os lábios que transmitem conhecimento são uma rara preciosidade.
16 ङो आसेबै म्हिए जमानि टिबै बुद्धि आरेबै म्हिल क्वें या किंथेंन्;
16 Tome-se a veste de quem serve de fiador ao estranho; sirva ela de penhor de quem dá garantia a uma mulher leviana.
17 छलु म्हिलु लसि योंबै चबै सै लिंब् ङ्‍हाँम्;
17 Saborosa é a comida que se obtém com mentiras, mas depois dá areia na boca.
18 सल्‍ला किंसि चाँजो लद्;
18 Os conselhos são importantes para quem quiser fazer planos, e quem sai à guerra precisa de orientação.
19 ताँ प्ह्रेबै म्हिइ बिल् आतबै ताँमैं बिप्रम्;
19 Quem vive contando casos não guarda segredo; por isso, evite quem fala demais.
20 ह्रोंसए आबा आमाए फिर सराप झोंस्याँ
20 Se alguém amaldiçoar seu pai ou sua mãe, a luz de sua vida se extinguirá na mais profunda escuridão.
21 आतुरले अँश किंबै म्हिए सै न्होर
21 A herança que se obtém com ganância no princípio, no final não será abençoada.
22 “क्हिइ ङए न्होह्रों लइ, छतसि ङज्यै या क्हिए न्होह्रों लम्,” आबिद्;
22 Não diga: "Eu o farei pagar pelo mal que me fez! " Espere pelo Senhor, e ele dará a vitória a você.
23 आक्ह्रिबै म्हन पथि ढकमैं ओलेबै म्हि याहवेहजी आखो;
23 O Senhor detesta pesos adulterados, e balanças falsificadas não o agradam.
24 म्हिइ लबै चाजोमैं याहवेहजीन् तोक्दिब् ग।
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor. Como poderia alguém discernir o seu próprio caminho?
25 च्हैंब् मैंब् आलल्‍ले परमेश्‍वरए मिंर भक्‍कल लस्याँ
25 É uma armadilha consagrar algo precipitadamente, e só pensar nas conseqüências depois que se fez o voto.
26 बुद्धि मुँबै म्रुँइ दुष्‍ट म्हिमैंलाइ प्हुँवाब्मुँ,
26 O rei sábio abana os ímpios, e passa sobre eles a roda de debulhar.
27 म्हिए सैं याहवेहए बत्ति ग;
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor, e vasculha cada parte do seu ser.
28 म्रुँइ भर लल् खाँबै के नेरो जनतालाइ म्हाँया लस्याँ
28 A bondade e a fidelidade preservam o rei; por sua bondade ele dá firmeza ao seu trono.
29 फ्रेसिमैं भोंमा ताँनइ म्हाँदिम्,
29 A beleza dos jovens está na sua força; a glória dos idosos, nos seus cabelos brancos.
30 बेल्‍ले नल्‍ले प्रिंस्याँ आछ्याँबै के लब पिवाम्;
30 Os golpes e os ferimentos eliminam o mal; os açoites limpam as profundezas do ser.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.