Hebreus 1
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARA
1 स्योंमा परमेश्वर खीए ताँ बिमिंबै म्हिमैंउँइँले ङ्योए खेमैंने ल्हें खे, ल्हें खालर्बै चिनुमैंउँइँले पोंइ।
1 Havendo Deus, outrora, falado, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 दिलेया चु नुखबै त्हिंइजरे परमेश्वर खीए च्हउँइँले ङ्योने पोंइमुँ। परमेश्वरजी खीए च्हउँइँलेन् ह्युलर्बै तोन्दोंरि सैमैं बनेइ। धै ह्युलर्बै ताँन् सैए फिर क्ल्हे तबर खीजी खीए च्हलाइन त्हाँइ।
2 nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, pelo qual também fez o universo.
3 परमेश्वरए ह्वे खीए च्हनेन् चारमुँ, परमेश्वर खैब मुँ खी या छाबन् मुँ। धै मु नेरो पृथ्बी खीए शक्ति मुँबै बचनइ धाँदिइमुँ। म्हिमैंए पाप त्होमिंबै के लल् खाँसि खी ताँन् भन्दा थेबै शक्ति मुँबै परमेश्वरए क्योलोउँइँ नुबै क्ल्ह्योर टिइमुँ।
3 Ele, que é o resplendor da glória e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 खीजी योंबै मिं स्वर्गदूतमैंल् भन्दा थेब मुँ। छलेन खी स्वर्गदूतमैं भन्दा अझै बेल्ले थेब तइमुँ।
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 “क्हि ङए च्ह ग, तिंयाँ ङ क्हिए आबा तइमुँ” बिसि परमेश्वरजी स्वर्गदूतमैंने खोंयोंइ आबि, छलेन खाब् स्वर्गदूतए बारेरै या “ङ चए आबा तब्मुँ, धै च ङए च्ह तब्मुँ,” बिसि खीजी खोंयोंइ आबि।
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 खीए घ्रि मुँबै च्ह ह्युलर कुलमा खीजी छ बिइमुँ,
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 परमेश्वरजी स्वर्गदूतमैंए बारेर छले बिइमुँ:
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo;
8 दिलेया च्हए बारेर बिस्याँ खीजी छ बिइमुँ,
8 mas acerca do Filho: O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; e: Cetro de equidade é o cetro do seu reino.
9 क्हिजी छ्याँबै के खोमुँ, धै आछ्याँबै के आखो।
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.
10 खीजी धबै बिइ,
10 Ainda: No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos;
11 चु सैमैं ताँन् नास तयाब्मुँ, दिलेया क्हि बिस्याँ खोंयोंइ बिलै तरिब्मुँ।
11 eles perecerão; tu, porém, permaneces; sim, todos eles envelhecerão qual veste;
12 क्हिजी चमैं क्वें धोंलेन् फेर्दिब्मुँ,
12 também, qual manto, os enrolarás, e, como vestes, serão igualmente mudados; tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.
13 परमेश्वरजी खीए च्हने बिइ, “क्हिए शत्तुरमैं ङइ क्हिए प्हले न्होंर आथेंन् समा, क्हि ङए क्योलोउँइँ टिद्।” दिलेया स्वर्गदूतमैं खाबने या खीजी छ आबि।
13 Ora, a qual dos anjos jamais disse: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por estrado dos teus pés?
14 स्वर्गदूतमैं बिब, परमेश्वरए सेवा लबै प्ल्हमैं ग। धै परमेश्वरजी येशूए फिर बिश्वास लसि मुक्ति योंब्मैं ल्होबै ल्हागिरै या चमै कुल्मिंम्।
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.