1 Coríntios 4
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs NAA
1 छतसि ङिलाइ येशू ख्रीष्टए के लब्मैं नेरो परमेश्वरउँइँले खबै बुद्धिए ताँमैं ङिए जिम्मार थेंइमुँ बिसि म्हिमैंइ मैंल् त्हुम्।
1 Assim, pois, importa que todos nos considerem como ministros de Cristo e encarregados dos mistérios de Deus.
2 परमेश्वरए छाबै के लब्मैं ताँनइ भर लल् खाँब्मैं तल् त्हुम्।
2 Ora, além disso, o que se requer destes encarregados é que cada um deles seja encontrado fiel.
3 क्हेमैंइ ङए फिर छ्याब् ल्हैदिलेया, थे-थेबै अदालतर बोसि दोष ल्हैदिलेया, ङ तोइ धोंइ आङ्हाँ। ङइ छ्याँबै केमैं लइमुँ उ आलइमुँ बिसि ङइ ह्रोंसलाज्यै या जाँच आल।
3 Mas a mim pouco importa ser julgado por vocês ou por um tribunal humano; nem eu julgo a mim mesmo.
4 तलेबिस्याँ ङइ आछ्याँबै के तोइ आलइमुँ बिसि ङए सैंर मैंलेया ङ छ्याब् आरेब् तइ बिल् आखाँ। ङलाइ जाँच लब खाब् जा बिस्याँ प्रभुन् ग।
4 Porque a consciência não me acusa de nada. Mas nem por isso me dou por justificado, pois quem me julga é o Senhor.
5 छतसि ठिक त्हे आतन् समा खाबै फिरै या क्हेमैंइ छ्याब् आल्हैदिद्, ताँनए निसाफ प्रभुजीन् च त्हेर लम्। म्हिमैंइ आसेल्ले लबै आछ्याँबै केमैं या ताँनइ सेल् लमिंब्मुँ, छलेन म्हिमैंए सैं न्होंर्बै ताँमैं या उँइँमिंब्मुँ। धै म्हिमैंइ खैबै केमैं लइमुँ च अनुसार्बै इनाम परमेश्वरजी चमैंलाइ पिंब्मुँ।
5 Portanto, não julguem nada antes do tempo, até que venha o Senhor, o qual não somente trará à plena luz as coisas ocultas das trevas, mas também manifestará os desígnios dos corações. E então cada um receberá o seu louvor da parte de Deus.
6 ओ अलि-अङाँमैं, क्हेमैं बिब् धों तरिगे बिसि ङइ क्हेमैंने अपोल्लस नेरो ङए नमुना उँइँसि चु ताँमैं प्ह्रिइमुँ। तलेबिस्याँ ङि धोंलेन् क्हेमैं या परमेश्वए छ्वेर बिब् धोंले छ्ह थोल् खाँरिगे, धै क्हेमैं न्होंरि खाबज्यै या कोइलाइ थेब् लब कोइलाइ च्योंब् लबै के आतरिगे।
6 Meus irmãos, apliquei estas coisas figuradamente a mim mesmo e a Apolo, por causa de vocês, para que por nosso exemplo vocês aprendam isto: “Não ultrapassem o que está escrito”, para que ninguém se encha de orgulho a favor de um em prejuízo de outro.
7 खाबइ क्हिलाइ अरूमैं भन्दा थेब् लमिंइ? क्हिने मुँबै सैमैं ताँन् परमेश्वरजी पिंब आङिं वा? क्हिइ योंबै तोन्दोंरि सैमैं परमेश्वरजी पिंबै बरदान आङिं वा? छतसि क्हेमैं तले थेब् प्हैंमुँ?
7 Pois quem é que faz com que você sobressaia? E o que é que você tem que não tenha recebido? E, se o recebeu, por que se gloria, como se não o tivesse recebido?
8 क्हेमैंइ चैदिबै सैमैं तोन्दोंरि योंल् खाँइमुँ वा? क्हेमैं प्ल्होल् खाँइमुँ वा? ङि आरेल्लै या क्हेमैं म्रुँ तइमुँ वा? ओं, ङि या क्हेमैंने बालुन् ग्याल्स लल् खाँरिगे बिसि क्हेमैंइ क्ह्रोंसेंन ग्याल्स लस्याँ तमल!
8 Vocês já estão fartos! Já são ricos! Chegaram a reinar sem nós! Sim, quem dera que vocês fossem reis, para que também nós viéssemos a reinar com vocês!
9 ङए सैंरम् ङि कुल्मिंबै चेला चिब्मैंलाइमि परमेश्वरजी ताँन् भन्दा च्योंबै क्ल्ह्योर थेंब् धों ङ्हाँइमुँ, तलेबिस्याँ चु ह्युलए उँइँर, म्हिमैंए उँइँर नेरो स्वर्गदूतमैंए उँइँरै या ङि सिबै सजैं योंल् त्हुबै म्हि धोंन् तइमुँ।
9 Porque me parece que Deus pôs a nós, os apóstolos, em último lugar, como se fôssemos condenados à morte. Porque nos tornamos espetáculo para o mundo, tanto para os anjos como para os seres humanos.
10 ङिम् ख्रीष्टए ल्हागिर बुद्धि आरेब्मैं धोंन् तइमुँ, क्हेमैंम् ख्रीष्टर बुद्धि मुँब्मैं धों तइमुँ! ङि भों आरेब्मैं धोंन् तइमुँ, क्हेमैंम् भों मुँब्मैं धों तइमुँ! म्हिमैंइ क्हेमैंलाइ मान लम्, ङिलाइ हेल लम्।
10 Nós somos loucos por causa de Cristo, e vocês são sábios em Cristo. Nós somos fracos, e vocês são fortes; vocês são honrados, e nós somos desprezados.
11 तिंयाँ समा ङिइ धोंब-टिंब सैदिसिन् मुँ, ङि फो ख्रेंइमुँ, क्यु पिइमुँ, क्लुनान् मुँ, ङिल धिं नाँ या आरे,
11 Até a presente hora, sofremos fome, sede e nudez; somos esbofeteados e não temos morada certa;
12 चब-थुँबै ल्हागिर ङिइ ह्रोंसइन बेल्ले दुःख लमुँ। म्हिमैंइ ङिए फिर सराप झोंलेया ङिइ चमैंए फिर आशिकन् पिंमुँ। म्हिमैंइ ङिने खैन् ललेया ङि सैदिम्।
12 e nos afadigamos, trabalhando com as nossas próprias mãos. Quando somos insultados, bendizemos; quando somos perseguidos, suportamos;
13 म्हिमैंइ ङिए आब्रु वानाबिलेया ङिइ चमैंने छ्याँबै सुँलेन् पोंमु। तोगो समा ङि म्हिमैंए उँइँर ह्युलर्बै केर आफेसि वाबै कसिं धोंन् तइमुँ।
13 quando somos caluniados, procuramos conciliação. Até agora, temos chegado a ser considerados lixo do mundo, escória de todos.
14 क्हेमैंलाइ फाफिन् लबर ङइ चु ताँ प्ह्रिब् आङिं, ह्रोंसए खोबै कोलोमैंलाइ धोंलेन् क्हेमैंलाज्यै या लोदा सैंदा लबर प्ह्रिब् ग।
14 Não escrevo estas coisas para que vocês fiquem envergonhados; pelo contrário, para admoestá-los como a meus filhos amados.
15 तलेबिस्याँ क्हेमैंलाइ ख्रीष्टए ताँ लोमिंबै म्हिमैं हजार च्युन् मुँलेया ख्रीष्टउँइँले खबै सैं तोंबै ताँ धाँसे ओंसो क्हेमैंने बिमिंसि क्हेमैंलाइ ख्रीष्ट ङो सेल् लमिंबै क्हेमैंए आबा ङन् ग।
15 Porque, ainda que vocês tivessem milhares de instrutores em Cristo, não teriam muitos pais, pois eu gerei vocês em Cristo Jesus, pelo evangelho.
16 छतसि ङइ लब् धोंन् लद् बिसि ङ क्हेमैंने यो छ्युँ लम्।
16 Portanto, eu peço a vocês que sejam meus imitadores.
17 ङइ क्हेमैं ङाँर प्रभुए फिर बिश्वास लबै खोबै तिमोथी कुलइमुँ। च ङए च्ह धोंन् तब् ग। ङइ क्ल्ह्यो-क्ल्ह्योर्बै बिश्वासीमैंलाइ लोमिंब् धोंलेन् ख्रीष्टर ङइ खैबै छ्ह थोइमुँ बिबै ताँ चइ क्हेमैंने बिब्मुँ।
17 Por esta causa, eu enviei até vocês Timóteo, que é meu filho amado e fiel no Senhor, o qual fará com que vocês se lembrem dos meus caminhos em Cristo Jesus, como, por toda parte, ensino em cada igreja.
18 ङ क्हेमैं ङाँर आखलै ङ्हाँसि क्हेमैंए न्होंरै या को-कोइ थेब् प्हैंसि प्रइमुँ रो।
18 Alguns de vocês se encheram de orgulho, como se eu não fosse mais visitá-los.
19 दिलेया प्रभुए सैं मुइबिस्याँ ङ क्हेमैं ङाँर युनन् खब्मुँ। धै च थेब् प्हैंसि प्रब्मैंए ताँ आङिं, चमैंए के लबै शक्ति क्होब्मुँ।
19 Mas, em breve, se o Senhor quiser, irei visitá-los, e então conhecerei não a palavra, mas o poder desses orgulhosos.
20 तलेबिस्याँ परमेश्वरए ग्याल्स म्हिमैंइ पोंबै ताँर आङिं, खीउँइँलेन् खबै शक्तिर मुँ।
20 Porque o Reino de Deus consiste não em palavra, mas em poder.
21 क्हेमैंए सैंर खै ङ्हाँमुँ, ङ क्हेमैं ङाँर प्हरे छेसि खले उ? म्हाँया नेरो लोदा सैंदा लबर खले?
21 O que vocês preferem? Que eu vá até aí com um chicote ou com amor e espírito de mansidão?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.