Salmos 64

guz (GUZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Aye Nyasae, igwa eriogi riane ekero nkorera;
1 Ó Deus, escuta a minha oração, pois estou em dificuldades! Salva a minha vida, pois tenho medo dos meus inimigos.
2 Imbise korwa ase emeroberio ya bobisi y’abakori amabe,
2 Protege-me dos planos que os maus fazem contra mim; livra-me dos bandos de homens perversos.
3 Abwo nigo bagotieria chimeme chiabo buna emioro,
3 Os maus afiam a língua como espada e apontam como flechas as suas palavras cheias de veneno.
4 Korwa ase baboeete nigo bakorasa omonto otari na komocha,
4 Eles agem depressa para espalhar as suas mentiras vergonhosas e destroem os bons com calúnias covardes.
5 Barabwo nigo bakobeekana chinguru ase ogokora ebibe ebio barobeirie;
5 Eles se animam uns aos outros para fazer o mal; falam dos lugares onde vão colocar as suas armadilhas e pensam que ninguém pode vê-los.
6 Nigo bagokora emeroberio emebe, bagoteeba,
6 Fazem planos cheios de maldade e dizem: “Planejamos um crime perfeito.” O coração e a mente do ser humano são um mistério.
7 Korende Nyasae nabarase ensara yaye,
7 Porém Deus atirará as suas flechas contra eles, e, de repente, ficarão feridos.
8 Nasirie abanto abwo ase engencho y’amang’ana amabe bagokwana;
8 Deus os destruirá por causa das suas palavras; aqueles que os virem balançarão a cabeça, caçoando deles.
9 Erio abanto bonsi mbairoke,
9 Então todas as pessoas ficarão com medo; pensarão no que Deus fez e falarão sobre os seus atos poderosos.
10 Abanyene oboronge mbabe nomogooko ase Omonene na komotamera.
10 A alegria daqueles que obedecem ao é no segurança. Todos eles lhe darão

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.