Salmos 60

guz (GUZ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nyasae, aye gwatwangire na gwatosiareire,
1 Tu nos rejeitaste, ó Deus, e quebraste nossas defesas; sobre nós derramaste tua ira; agora, restaura-nos.
2 Aye gwatengechirie ense na koyetandora;
2 Sacudiste nossa terra e nela abriste fendas; repara as brechas, pois a terra estremece.
3 Gwakorire abanto bao babeire nemechando emekong’u;
3 Foste muito severo conosco, teu povo, e nos fizeste beber vinho que nos deixou atordoados.
4 Aye kwaeire abanto abwo bakoirogete ekemanyererio,
4 Contudo, levantaste uma bandeira para os que te temem, um ponto de abrigo em meio ao ataque. Interlúdio
5 Igo nonyare gotooria abanto abwo gwanchete;
5 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
6 Nyasae okwanire korwa ase Obomenyo bwaye Obochenu, ogoteeba,
6 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Gileadi neyane, na Manase neyane;
7 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
8 Moabu negetaabo kiane ngoisabera;
8 Moabe é minha bacia de lavar; sobre Edom limparei os pés e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
9 Ning’o orandaae ansoyie ase omochie ogiteire chindwaki?
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Aye Nyasae, Inee, ngwatotigire kegima?
10 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
11 Tokonye torwanie ababisa baito tobabue,
11 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
12 Ekero tore amo na Nyasae, inatokore amang’ana amanene,
12 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.