Salmos 120

guz (GUZ) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ekero ’nde n’emechando nigo ’nkorera ase Omonene,
1 Na minha angústia, clamo ao Senhor , e ele me ouve.
2 Aye Omonene, ’ntoorie korwa ase abanto abanyaborimo,
2 Senhor , livra-me dos lábios mentirosos, da língua enganadora.
3 Inwe abamore ne chimeme chi’obong’ainereria, ngento ki moraegwe,
3 Que te será dado ou que te será acrescentado, ó língua enganadora?
4 Mobetwe chinsara chinyoge chi’omorwani etuoni,
4 Setas agudas do valente e brasas vivas de zimbro.
5 Obobe nobwane, ekiagera ’nde omomenyi agwo Meseki,
5 Ai de mim, que peregrino em Meseque e habito nas tendas de Quedar.
6 Nabeire imenyete ase engaki entambe
6 Já há tempo demais que habito com os que odeiam a paz.
7 Inche nigo ’ngokora omorembe,
7 Sou pela paz; quando, porém, eu falo, eles teimam pela guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.