1 Samuel 29

guz (GUZ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Abafirisiti bagasangereria abarwani babo bonsi b’esegi agwo Afeki, na Abaisraeli bagatoora ang’e nensoko yareenge agwo Yesireeli.
1 As tropas dos filisteus estavam reunidas em Afeca, e os israelitas acamparam junto à fonte de Jezreel.
2 Abaanene b’Abafilisti bagaacha bagaeta baare nebiombe biabo bi’abaanto amagana ne chilifu. Daudi na’baanto baye bakaba bakorwa magega amo n’Akisi.
2 Enquanto os governantes filisteus iam à frente de suas tropas de centenas e de milhares, Davi e seus homens marchavam na retaguarda com o rei Aquis.
3 Erio abanene baria b’Abafilisti bakabooria: “Ninki Abaiberania aba bagokora aiga?”
3 Então os comandantes filisteus perguntaram: “O que estes hebreus fazem aqui?”. Aquis respondeu: “Este é Davi, servo do rei Saul, de Israel. Já faz tempo que está comigo e, desde o dia em que chegou até hoje, não encontrei nele nenhuma falta”.
4 Korende abanene b’Abafilisti bakaba nendamwamu enene ase Akisi, bakamoteebia: “Irania omonto oyo agende aase kwamobegete amenye. Ere takogenda amo naintwe korwana esegi. Karaikeo nabo arabaise gotoonchokera, abe omobisa oito. Naki arakore anyore ogwancherwa ase omonene oye otatiga ase ogoita Abanto baito.
4 Mas os comandantes filisteus se iraram. “Mande-o de volta para a cidade que o senhor deu para ele!”, exigiram. “Não pode ir à guerra conosco. E se ele se voltar contra nós na batalha e se tornar nosso adversário? Existe maneira melhor de ele se reconciliar com seu senhor do que entregando-lhe nossa cabeça?
5 Inee! Daudi tari ere oria abakungu baterete igoro yaye kobagotenga, bakaboora: Saulo oitire chilifu chiaye, korende Daudi oitire chilifu chiaye emerongo na emerongo.”
5 Não é este o mesmo Davi a respeito de quem as mulheres de Israel cantavam em suas danças: ‘Saul matou milhares, e Davi, dezenas de milhares’?”
6 Erio Akisi akarangeria Daudi, akamoteebia: “Ekeene, buna Omonene are moyo, nigo ndoche buya ng’a ogende amo nainche ase esegi. Korwa ekero gwachete ase ’nde goika rituko ria reero tinana korora okomocha asore, korende nonya naboigo, abanene aba tibagwancheti.
6 Então Aquis chamou Davi e lhe disse: “Tão certo como vive o S enhor , você foi um aliado fiel. A meu ver, deveria acompanhar-me na batalha, pois, desde o dia em que chegou até hoje, nunca encontrei nenhuma falha em você. Mas os outros governantes filisteus não o aprovam.
7 Ase ayio irana ogende nomorembe, erinde tobaisa gokora gento ase okogechia abanene b’Abafilisti.”
7 Por favor, não os desagrade; volte para casa em paz”.
8 Daudi akabooria Akisi: “Ngento ki nakorire? Korwa ekero inche, omosomba oo, nachete aa kogokorera, goika rituko ria reero, mbobe ki kwarorire ase ’nde bokogera tingenda korwania ababisa bao, aye omorwoti, omonene one?”
8 “O que fiz para merecer esse tratamento?”, perguntou Davi. “O que o senhor viu de errado em mim desde que comecei a servi-lo? Por que não posso lutar contra os inimigos do meu senhor, o rei?”
9 Akisi akamoiraneria: “Inche nimanyete buya ng’a nigo ore omooronge ase ’nde buna omomalaika O Nyasae. Korende nonya nabo abanene b’Abafilisti bakanire ng’a aye Daudi tobaisa kogenda amo naintwe ase esegi.
9 Aquis, porém, insistiu: “Para mim, você é tão leal quanto um anjo de Deus, mas os comandantes filisteus não querem que você os acompanhe na batalha.
10 Ase ayio, aye amo nabasomba bande ba Omonene oo baria bachete amo naye, moche moimoke mambia chuni erio mochaake kogenda kobogokiamoka.”
10 Agora, levante-se bem cedo e vá embora com seus homens assim que o dia clarear”.
11 Ase igo Daudi amo n’baanto baye bakaimoka mambia chuni, bagaachaka orogendo rwabo, bakairana ase ense y’Abafilisti, korende Abafirisiti bakagenda gochia Yesireeli.
11 Então Davi e seus soldados voltaram bem cedo para a terra dos filisteus, enquanto o exército filisteu prosseguiu para Jezreel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.