Salmos 90

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Senhor, ndee ma ronhemiaty reiko,
1 Senhor, tu és o nosso refúgio, sempre, de geração em geração.
2 Yvyty oiko e'ỹ mbove,
2 Antes de nascerem os montes e de criares a terra e o mundo, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Ndee ma avakue remombytapa ju 'rã yvy ku'i rive,
3 Fazes os homens voltarem ao pó, dizendo: "Retornem ao pó, seres humanos! "
4 Ndevy pe mil ma'etỹ oaxa va'e ma kuegua ára guare rami,
4 De fato, mil anos para ti são como o dia de ontem que passou, como as horas da noite.
5 Ndee ma orembotyryry 'rã yy mba'emo ogueroxyry heravy va'e rami.
5 Como uma correnteza, tu arrastas os homens; são breves como o sono; são como a relva que brota ao amanhecer;
6 Mba'eta ha'e nunga ma yvate vyve ipotypa 'rã
6 germina e brota pela manhã, mas, à tarde, murcha e seca.
7 Ndepoxya ma oremokanhy 'rã,
7 Somos consumidos pela tua ira e aterrorizados pelo teu furor.
8 Mba'eta nerenonde reru orereko vaia,
8 Conheces as nossas iniqüidades; não escapam os nossos pecados secretos à luz da tua presença.
9 Roikoa ára ma ndepoxya rupi meme 'rã oaxa ovy,
9 Todos os nossos dias passam debaixo do teu furor; vão-se como um murmúrio.
10 Setenta ma'etỹ ete'i 'rã roiko.
10 Os anos de nossa vida chegam a setenta, ou a oitenta para os que têm mais vigor; entretanto, são anos difíceis e cheios de sofrimento, pois a vida passa depressa, e nós voamos!
11 Mava'eve ndoikuaai ndepo'aka etea rupi ndepoxya.
11 Quem conhece o poder da tua ira? Pois o teu furor é tão grande como o temor que te é devido.
12 Orerekombo'e ke roikoa ára re roikuaa pota aguã re,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias para que o nosso coração alcance sabedoria.
13 Senhor, eju ju!
13 Volta-te, Senhor! Até quando será assim? Tem compaixão dos teus servos!
14 Aje'ive'i reve exa uka orerayvua, roporaei aguã.
14 Satisfaze-nos pela manhã com o teu amor leal, e todos os nossos dias cantaremos felizes.
15 Orembovy'a ju orembojexavaia ára oĩague rami,
15 Dá-nos alegria pelo tempo que nos afligiste, pelos anos em que tanto sofremos.
16 Ore nerembiguai kuery pe ju tojekuaa mba'emo rejapo va'e,
16 Sejam manifestos os teus feitos aos teus servos, e aos filhos deles o teu esplendor!
17 Orere toĩ Senhor Oreruete oremboaxya.
17 Esteja sobre nós a bondade do nosso Deus Soberano. Consolida, para nós, a obra de nossas mãos; consolida a obra de nossas mãos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.