Salmos 66

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yvy jave re pendekuai va'e, peroporaei Nhanderuete!
1 Celebrai com júbilo a Deus, todas as terras.
2 Peporaei hery rupi iporã ramo,
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 Nhanderuete pe aipo peje: “Rejapo va'ekue ma iporã ete!
3 Dizei a Deus: Quão tremendo és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 Yvy jave regua nerenonde 'rã oĩ guenapy'ã re,
4 Todos os moradores da terra te adorarão e te cantarão; cantarão o teu nome. (Selá.)
5 Peju ke, pexa Nhanderuete rembiapokue,
5 Vinde, e vede as obras de Deus: é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Ye'ẽ omboypa raka'e yvy piru reia rive opyta aguã rami,
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Opo'akaa rupi opena riae 'rã,
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá.)
8 Yvy regua kuery, penema'endu'a porã ke Nhanderuete re,
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor,
9 Ha'e ma ojapo jaikove aguã rami,
9 Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que sejam abalados os nossos pés.
10 Mba'eta ndee Oreruete, orereko rexa,
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 Oreapo va'ekue nhuã py orembotya aguã rami,
11 Tu nos puseste na rede; afligiste os nossos lombos,
12 Rejapo avakue kavaju árygua kuery oreakã áry rupi oo aguã rami.
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água; mas nos trouxeste a um lugar espaçoso.
13 Aike 'rã nderopy mba'emo ame'ẽ va'erã reve,
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 ha'e rami aguã re xeayvu rire,
14 Os quais pronunciaram os meus lábios, e falou a minha boca, quando estava na angústia.
15 Ndevy ame'ẽ 'rã ikyra va'e ojuka pyre,
15 Oferecer-te-ei holocaustos gordurosos com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá.)
16 Nhanderuete renonde pejererokyjea rupi pendekuai va'e ha'e javi, peju ke, pendu,
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 Ixupe ajapukai karamboae,
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Xepy'a re ovare e'ỹ va'e amoĩ va'e rire
18 Se eu atender à iniqüidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 Ha'e rami rã Nhanderuete xerendu ae,
19 Mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Ima'endu'a porãmby toiko Nhanderuete.
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.