Salmos 48

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yvate ete va'e ma Senhor oiko,
1 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
2 Ixupegua yvyty iky'a e'ỹ va'e ma yvate ete,
2 De bela e alta situação, alegria de toda terra é o monte Sião aos lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Tetã py oo ikorapa va'e rupi
3 Nos palácios dela Deus se fez conhecer como alto refúgio.
4 Ha'e nunga rupi huvixa kuery nhomoirũmba jogueruvy va'ekue
4 Pois eis que os reis conspiraram; juntos vieram chegando.
5 Tetã oexa vyve onhemondyipa.
5 Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
6 Ha'e py ngyje rive ipo'aka ha'e kuery re,
6 Aí se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.
7 Yvytu kuaray oua katy gui ou va'e py
7 Com um vento oriental quebraste as naus de Társis.
8 Omombe'ua rã nhaenduague rami
8 Como temos ouvido, assim vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre.
9 Oreruete, renhomboaxya re orema'endu'a
9 Temos meditado, ó Deus, na tua benignidade no meio do teu templo.
10 Oreruete, nderery oikuaa pavẽ 'rã.
10 Como é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.
11 Tovy'aa Sião yvyty re,
11 Alegre-se o monte Sião, regozijem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Peguata ke Sião rupi,
12 Dai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.
13 Peikuaa pota porã ikora yvatea re,
13 Notai bem os seus antemuros, percorrei os seus palácios, para que tudo narreis à geração seguinte.
14 “Ha'e rami oiko Nhanderuete
14 Porque este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.