Salmos 47

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ha'e javi regua kuery, pejepopete ke.
1 Aplaudi com as mãos, todos os povos; cantai a Deus com voz de triunfo.
2 Mba'eta Senhor yvateve ete va'e ma omboetevepy,
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo e Rei grande sobre toda a terra.
3 Amboae regua kuery re nhanembopo'aka vy
3 Ele nos submeterá os povos e porá as nações debaixo dos nossos pés.
4 Nhandevy guarã oiporavo nhandekuai aguã.
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá)
5 Nhanderuete oẽ ovy oguerojapukai va'e mbyte rupi.
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som da trombeta.
6 Peporaei Nhanderuete pe,
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Nhanderuete ma yvy jave regua ruvixave oiko.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com inteligência.
8 Nhanderuete ipo'aka 'rã yvy regua kuery re.
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Yvy regua ruvixa kuery onhemboatypa vy
9 Os príncipes dos povos se congregam para serem o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus; ele está muito elevado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.