Salmos 141

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Senhor, ndevy ae ajapukai.
1 Senhor , a ti clamo! Escuta-me! Inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
2 Ajerurea toẽ ndea py heakuã porã va'e rami.
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 Senhor, ejoko xejuru,
3 Põe, ó Senhor , uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Ajapo vaixea toĩ eme xepy'a re,
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más com aqueles que praticam a iniquidade; e não coma eu das suas delícias.
5 Xevy pe heko porã va'e ijayvu ete teĩ ajou porã 'rã.
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que a minha cabeça não rejeitará; porque continuarei a orar a despeito das maldades deles.
6 Ha'e kuery rerekoa kuery omombopaa 'rã itaova guy katy.
6 Quando os seus juízes forem arremessados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
7 xerupa gui xekãgue oipe'a vy ijyvýry rupi omoaĩmba teĩ,
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca da sepultura.
8 Mba'eta Senhor, ndere ae ama'ẽ aikovy.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Deus, Senhor ; em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Xereraa jepe ke heko vai va'e kuery
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniquidade.
10 Heko vai va'e ae to'a nhuã omoĩ va'ekue py,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.