Salmos 141

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Senhor, ndevy ae ajapukai.
1 Senhor , a ti clamo, dá-te pressa em me acudir; inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Ajerurea toẽ ndea py heakuã porã va'e rami.
2 Suba à tua presença a minha oração, como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Senhor, ejoko xejuru,
3 Põe guarda, Senhor , à minha boca; vigia a porta dos meus lábios.
4 Ajapo vaixea toĩ eme xepy'a re,
4 Não permitas que meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de homens que são malfeitores; e não coma eu das suas iguarias.
5 Xevy pe heko porã va'e ijayvu ete teĩ ajou porã 'rã.
5 Fira-me o justo, será isso mercê; repreenda-me, será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Ha'e kuery rerekoa kuery omombopaa 'rã itaova guy katy.
6 Os seus juízes serão precipitados penha abaixo, mas ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis,
7 xerupa gui xekãgue oipe'a vy ijyvýry rupi omoaĩmba teĩ,
7 ainda que sejam espalhados os meus ossos à boca da sepultura, quando se lavra e sulca a terra.
8 Mba'eta Senhor, ndere ae ama'ẽ aikovy.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão fitos os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Xereraa jepe ke heko vai va'e kuery
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Heko vai va'e ae to'a nhuã omoĩ va'ekue py,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, enquanto eu, nesse meio tempo, me salvo incólume.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.