1 Crônicas 14

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Davi oĩa py Tiro pygua huvixa Hirão ombou ayvu mombe'uarã. Ogueru ruka avi yvyra yary, oo apoa ha'e ita re omba'eapo va'e kuery, hoorã ojapo va'erã.
1 O rei Hirão, da cidade de Tiro, enviou embaixadores a Davi. Ele mandou toras de cedro e também carpinteiros e pedreiros para construírem um palácio para Davi.
2 Ha'e ramo Davi oikuaa Senhor omoĩ atãvea Israel re opena aguã, ha'e ombopo'akave ojeupegua kuery re oma'ẽ vy.
2 E assim Davi entendeu que o Senhor o havia confirmado como rei de Israel e que, por amor ao seu povo, estava fazendo o seu reino progredir.
3 Jerusalém tetã py Davi ojouve kunhague gua'yxy jevyrã. Ha'e vy ikuaive ju ta'y ha'e tajy kuery.
3 Em Jerusalém, Davi casou com outras mulheres e foi pai de mais filhos e filhas.
4 Po rami ma Jerusalém py itui'i va'ekue rery: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
4 São estes os nomes dos seus filhos que nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
5 Ibar, Elisua, Elpelete,
5 Ibar, Elisua, Elpelete,
6 Nogá, Nefegue, Jafia,
6 Noga, Nefegue, Jafia,
7 Elisama, Beeliada ha'e Elifelete.
7 Elisama, Beeliada e Elifelete.
8 Filisteu kuery oendu avi okuapy Davi omoĩa Israel kuery ha'e javi ruvixarã. Ha'e vy oje'oipa ojopy aguã Davi. Ha'e nunga Davi oendu vy ha'e voi oo avi ha'e kuery ovaexĩ aguã.
8 Quando os filisteus souberam que Davi tinha sido ungido como rei do país inteiro de Israel, o seu exército saiu para prendê-lo. Davi soube disso e saiu para encontrar-se com eles.
9 Ha'e rã filisteu kuery ou Refaim yvyugua py mba'emo oipe'apa aguã.
9 Os filisteus chegaram ao vale dos Gigantes e começaram a atacar e a roubar.
10 Davi ma Senhor pe oporandu vy aipoe'i:
10 Então Davi perguntou a Deus: — Devo lutar contra os filisteus? Tu me darás a vitória? — Vá! — disse o
11 Ha'e ramo Davi Baal-Perazim py oo vy oitypa ha'e py. Ha'e vy aipoe'i:
11 Davi os atacou em Baal-Perazim e os derrotou. Ele disse: — Como se eu fosse uma enchente que derruba tudo, Deus me usou para abrir uma brecha no meio do exército inimigo. Por isso, aquele lugar é chamado de Baal-Perazim .
12 Ha'e py ma filisteu kuery oejapa oje'oivy nguuete kuery ra'angaa. Ha'e rã Davi oapy ukapa tata py.
12 Quando os filisteus fugiram, deixaram os seus ídolos para trás, e Davi ordenou que fossem queimados.
13 Ha'e gui filisteu kuery ou nho ju yvyugua gui mba'emo oipe'apa aguã.
13 Mas logo os filisteus voltaram ao vale e começaram a atacar.
14 Peteĩgue ju Nhanderuete pe Davi oporandu ramo ombovai:
14 Mais uma vez Davi consultou a Deus, e ele respondeu: — Não os ataque daqui. Dê a volta e ataque pelo outro lado, perto das amoreiras.
15 Ha'e gui xapy'a rei rendu 'rã amora ty rovapy rupi opyrõ-pyrõ nhendu va'e. Ha'e va'e rendu ramove peẽ 'rã ha'e kuery re pepu'ã aguã. Ha'e va'e ma nerenonde Nhanderuete oo nhendua, filisteu kuery ijaty okuapy va'e jukapaarã — he'i.
15 Quando você ouvir o barulho de marcha por cima das amoreiras, ataque-os porque isso quer dizer que eu estou indo na sua frente para derrotar o exército dos filisteus.
16 Nhanderuete ojapo ukaa rami Davi ojapo vy ojukapa filisteu kuery Geba guive Gezer py ovaẽa peve.
16 Davi fez o que Deus havia mandado e obrigou os inimigos a recuar desde Gibeão até Gezer.
17 Ha'e rami vy ha'e va'e yvy jave rupi Davi rery re ima'endu'aave ovy, mba'eta Senhor ojapo Davi gui pavẽ regua okyje aguã rami.
17 A fama de Davi se espalhou por toda parte, e o Senhor fez com que todas as nações ficassem com medo dele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.