1 Crônicas 14

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Davi oĩa py Tiro pygua huvixa Hirão ombou ayvu mombe'uarã. Ogueru ruka avi yvyra yary, oo apoa ha'e ita re omba'eapo va'e kuery, hoorã ojapo va'erã.
1 Então, Hirão, rei de Tiro, mandou mensageiros a Davi, e madeira de cedro, e pedreiros, e carpinteiros, para lhe edificar uma casa.
2 Ha'e ramo Davi oikuaa Senhor omoĩ atãvea Israel re opena aguã, ha'e ombopo'akave ojeupegua kuery re oma'ẽ vy.
2 E entendeu Davi que o Senhor o tinha confirmado rei sobre Israel; porque o seu reino se tinha muito exaltado por amor do seu povo Israel.
3 Jerusalém tetã py Davi ojouve kunhague gua'yxy jevyrã. Ha'e vy ikuaive ju ta'y ha'e tajy kuery.
3 E Davi tomou ainda mais mulheres em Jerusalém; e gerou Davi ainda mais filhos e filhas.
4 Po rami ma Jerusalém py itui'i va'ekue rery: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
4 E estes são os nomes dos filhos que tinha em Jerusalém: Samua, e Sobabe, Natã, e Salomão,
5 Ibar, Elisua, Elpelete,
5 e Ibar, e Elisua, e Elpelete,
6 Nogá, Nefegue, Jafia,
6 e Nogá, e Nefegue, e Jafia,
7 Elisama, Beeliada ha'e Elifelete.
7 e Elisama, e Beeliada, e Elifelete.
8 Filisteu kuery oendu avi okuapy Davi omoĩa Israel kuery ha'e javi ruvixarã. Ha'e vy oje'oipa ojopy aguã Davi. Ha'e nunga Davi oendu vy ha'e voi oo avi ha'e kuery ovaexĩ aguã.
8 Ouvindo, pois, os filisteus que Davi havia sido ungido rei sobre todo o Israel, todos os filisteus subiram em busca de Davi; o que ouvindo Davi, logo saiu contra eles.
9 Ha'e rã filisteu kuery ou Refaim yvyugua py mba'emo oipe'apa aguã.
9 E, vindo os filisteus, se estenderam pelo vale dos Refains.
10 Davi ma Senhor pe oporandu vy aipoe'i:
10 Então, consultou Davi a Deus, dizendo: Subirei contra os filisteus, e nas minhas mãos os entregarás? E o Senhor lhe disse: Sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
11 Ha'e ramo Davi Baal-Perazim py oo vy oitypa ha'e py. Ha'e vy aipoe'i:
11 E, subindo a Baal-Perazim, Davi ali os feriu; e disse Davi: Por minha mão, Deus derrotou a meus inimigos, como a rotura das águas. Pelo que chamaram o nome daquele lugar Baal-Perazim.
12 Ha'e py ma filisteu kuery oejapa oje'oivy nguuete kuery ra'angaa. Ha'e rã Davi oapy ukapa tata py.
12 E deixaram ali seus deuses; e ordenou Davi que se queimassem a fogo.
13 Ha'e gui filisteu kuery ou nho ju yvyugua gui mba'emo oipe'apa aguã.
13 Porém os filisteus tornaram e se estenderam pelo vale.
14 Peteĩgue ju Nhanderuete pe Davi oporandu ramo ombovai:
14 E tornou Davi a consultar a Deus; e disse-lhe Deus: Não subirás atrás deles; mas anda em roda por detrás deles e vem a eles por defronte das amoreiras;
15 Ha'e gui xapy'a rei rendu 'rã amora ty rovapy rupi opyrõ-pyrõ nhendu va'e. Ha'e va'e rendu ramove peẽ 'rã ha'e kuery re pepu'ã aguã. Ha'e va'e ma nerenonde Nhanderuete oo nhendua, filisteu kuery ijaty okuapy va'e jukapaarã — he'i.
15 e há de ser que, ouvindo tu um ruído de andadura pelas copas das amoreiras, então, sai à peleja; porque Deus haverá saído diante de ti, a ferir o exército dos filisteus.
16 Nhanderuete ojapo ukaa rami Davi ojapo vy ojukapa filisteu kuery Geba guive Gezer py ovaẽa peve.
16 E fez Davi como Deus lhe ordenara; e feriram o exército dos filisteus desde Gibeão até Gezer.
17 Ha'e rami vy ha'e va'e yvy jave rupi Davi rery re ima'endu'aave ovy, mba'eta Senhor ojapo Davi gui pavẽ regua okyje aguã rami.
17 Assim se espalhou o nome de Davi por todas aquelas terras; e o Senhor pôs o seu temor sobre todas aquelas gentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.