Romanos 2
De Nyew Testament (GULNT) vs NVI
1 So den, oona ain got no scuse tall fa de bad ting dem ya da do. Dohn mek no neba mind who ya da. Cause wensoneba ya jedge oda people, bot ya keep on da do de same bad ting dem dey da do, ya da jedge yasef.
1 Portanto, você, que julga, os outros é indesculpável; pois está condenando a si mesmo naquilo em que julga, visto que você, que julga, pratica as mesmas coisas.
2 We know God da do de right ting wen e jedge de people wa da do dem bad ting.
2 Sabemos que o juízo de Deus contra os que praticam tais coisas é conforme a verdade.
3 Bot oona wa da jedge oda people, ya da do dem same bad ting dem dat ya jedge oda people fa! Fa sho, ya ain gwine be able fa git way. God gwine jedge oona too, ainty?
3 Assim, quando você, um simples homem, os julga, mas pratica as mesmas coisas, pensa que escapará do juízo de Deus?
4 Ya tink dat God blessin pon oona ain mean nottin? Fa a long time, e da pit op wid ya, an e ain punish ya. Fa true, ya know dat God do ya sommuch good, cause e da try fa git ya fa change ya bad way an do wa e wahn ya fa do, ainty?
4 Ou será que você despreza as riquezas da sua bondade, tolerância e paciência, não reconhecendo que a bondade de Deus o leva ao arrependimento?
5 Bot ya haat mo haada den a rock an ya ain wahn fa change ya way. So den, God gwine mek ya suffa eben mo, wen e punish ya on dat day, wen e gwine show how e bex wid people cause dey da do bad. Dat wen e gwine jedge um scraight, fa true.
5 Contudo, por causa da sua teimosia e do seu coração obstinado, você está acumulando ira contra si mesmo, para o dia da ira de Deus, quando se revelará o seu justo julgamento.
6 Cause God gwine gii ebry poson de payback fa wasoneba e done.
6 Deus "retribuirá a cada um conforme o seu procedimento".
7 Some people da do good ting all de time. Dey wahn fa hab God gim praise an hona an life wa go on faeba. An God gwine gim dat life wa ain neba gwine end.
7 Ele dará vida eterna aos que, persistindo em fazer o bem, buscam glória, honra e imortalidade.
8 Oda people jes da lib fa deysef. Dey ain wahn fa waak een de true way an do wa dey oughta do. Dey da waak een de ebil way, jes da do wa dey ain oughta do. God gwine show e bex fa true wid dem an punish um too bad.
8 Mas haverá ira e indignação para os que são egoístas, que rejeitam a verdade e seguem a injustiça.
9 E gwine be too bad fa all people wa keep on da do ebil. Fus de Jew people an den de people wa ain Jew, dey all gwine suffa too bad, ef dey keep on da do ebil.
9 Haverá tribulação e angústia para todo ser humano que pratica o mal: primeiro para o judeu, depois para o grego;
10 Bot all de people wa da do good ting, God gwine praise um an gim hona an peace, fus de Jew people an den de people wa ain Jew.
10 mas glória, honra e paz para todo o que pratica o bem: primeiro para o judeu, depois para o grego.
11 Cause God da jedge all people de same way.
11 Pois em Deus não há parcialidade.
12 All de people wa ain hab de Law wa God gii Moses, dey da sin an dey gwine be loss dout de Law. An all dem wa hab de Law wa God gii Moses, dey da sin, an God gwine jedge um coddin ta de Law.
12 Todo aquele que pecar sem a lei, sem a lei também perecerá, e todo aquele que pecar sob a lei, pela lei será julgado.
13 Jes cause dey done yeh wa de Law say, dat ain mek people stan right wid God. Dem wa da do wa de Law say, dey da stan right een God eye.
13 Porque não são os que ouvem a Lei que são justos aos olhos de Deus; mas os que obedecem à lei, estes serão declarados justos.
14 De people wa ain Jew ain know de Law wa God gii Moses. Bot wensoneba dey do sompin wa dey haat tell um fa do, an dat a ting wa de Law say, dey show dey know wa dey oughta do an wa dey ain oughta do, eben dough dey ain know dat Law.
14 ( De fato, quando os gentios, que não têm a lei, praticam naturalmente o que ela ordena, tornam-se lei para si mesmos, embora não possuam a lei;
15 Wa dey do, dat da show dat wa de Law say dey oughta do, dat wa dey een dey haat. Same way so, wa dey da tink da show dat de Law dey een dey haat, cause sometime dey kin tink say dey done do bad, an sometime dey kin tink say dey done do good.
15 pois mostram que as exigências da lei estão gravadas em seus corações. Disso dão testemunho também a consciência e os pensamentos deles, ora acusando-os, ora defendendo-os. )
16 So coddin ta wa de Good Nyews wa A da tell people say, all dem ting yah gwine happen pon dat day wen God gwine sen Jedus Christ fa jedge de secret ting dem wa all people da tink een dey haat.
16 Isso acontecerá no dia em que Deus julgar os segredos dos homens, mediante Jesus Cristo, conforme o declara o meu evangelho.
17 Now den, wa bout oona wa say, “A a Jew”? Ya da trus een de Law, an ya da brag dat ya people de people dat God done pick.
17 Ora, você que leva o nome de judeu, apóia-se na lei e orgulha-se em Deus;
18 Oona know wa God wahn ya fa do, an ya know de good way, cause de Law laan ya wa right an wa ain right fa do.
18 se você conhece a vontade de Deus e aprova o que é superior, porque é instruído pela lei;
19 Oona tink say fa sho ya kin lead de bline people, an ya like a light fa dem wa dey een de daak.
19 se está convencido de que é guia de cegos, luz para os que estão em trevas,
20 Ya tink say fa sho ya kin laan de people wa ain got no sense an dem wa ain staat fa laan yet. Cause ya Law wa God gii Moses mek ya know all wa ya need fa know, an all wa true.
20 instrutor de insensatos, mestre de crianças, porque tem na lei a expressão do conhecimento e da verdade;
21 Oona da laan oda people. Hoccome ya ain laan yasef? Ya da tell oda people say, “Mus dohn tief,” stillyet ya da tief?
21 então você, que ensina os outros, não ensina a si mesmo? Você, que prega contra o furto, furta?
22 Ya da tell oda people say, “Mus dohn sleep wid noda poson wife or husban,” stillyet ya da do dat? Ya da taak say, ya hate dem idol wa people mek fa woshup. Stillyet ya da tief fom de place dem weh people woshup?
22 Você, que diz que não se deve adulterar, adultera? Você, que detesta ídolos, rouba-lhes os templos?
23 Ya da brag say, ya know de Law wa God gii Moses. Stillyet, ya ain do wa dat Law tell ya fa do. An cause ob dat, people ain hab no spec fa God tall, ainty?
23 Você, que se orgulha na lei, desonra a Deus, desobedecendo à lei?
24 So den, jes like dey write een God Book say, “Ya Jew people da mek de people wa ain Jew hole God name cheap.”
24 Como está escrito: "O nome de Deus é blasfemado entre os gentios por causa de vocês".
25 Ef ya da do wa de Law say, den de way ya been circumcise mean sompin fa true. Bot ef ya ain do wa de Law say, e stan jes like ya ain neba been circumcise tall.
25 A circuncisão tem valor se você obedece à lei; mas, se você desobedece à lei, a sua circuncisão já se tornou incircuncisão.
26 Ef somebody wa ain neba been circumcise do wa de Law say fa true, God gwine look pon um jes like somebody wa done been circumcise, ainty?
26 Se aqueles que não são circuncidados obedecem aos preceitos da lei, não serão eles considerados circuncidados?
27 So den, de people wa ain been circumcise een dey body, an stillyet da do wa de Law say, dey gwine condemn oona. Cause oona wa done been circumcise an wa got de Law wa Moses done write, ya ain do wa de Law say.
27 Aquele que não é circuncidado fisicamente, mas obedece à lei, condenará você que, tendo a lei escrita e a circuncisão, é transgressor da lei.
28 So den, who de true Jew? A man ain no true Jew jes cause e body been circumcise.
28 Não é judeu quem o é apenas exteriormente, nem é circuncisão a que é meramente exterior e física.
29 No, de true Jew, e de one wa God done pit e maak pon dat man haat. God sperit do dat. Ain de Law wa Moses write wa do dat. God da praise dat one, an dat praise ain come fom no man.
29 Não! Judeu é quem o é interiormente, e circuncisão é a operada no coração, pelo Espírito, e não pela lei escrita. Para estes o louvor não provém dos homens, mas de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.