Salmos 98
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs ARC
1 યહોવા સમક્ષ, કોઇ એક નવું ગીત ગાઓ;
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 યહોવાએ પોતાની તારણ શકિત બતાવી છે,
2 O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 તેણે પોતાનો સાચો પ્રેમ તથા વિશ્વાસીપણું ઇસ્રાએલના લોકો માટે સંભાર્યા છે.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 હે પૃથ્વીનાં લોકો, યહોવાની આગળ હર્ષનાદ કરો.
4 Celebrai com júbilo ao Senhor , todos os moradores da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos e cantai louvores.
5 તમે સિતારનાં તાર સાથે તાર મેળવો,
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 આપણા રાજા યહોવા સમક્ષ આનંદના પોકારો કરો!
6 Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor , do Rei.
7 સઘળા સમુદ્રોને ત્યાં સંચરનારા ર્ગજી ઊઠો,
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo e os que nele habitam.
8 નદીઓના પ્રવાહો તાળી પાડો અને પર્વતો ગાન પોકારો;
8 Os rios batam palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 યહોવા ધરતી પર ન્યાય શાસન કરવાં પધારે છે.
9 perante a face do Senhor , porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo e o povo, com equidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.