Salmos 3

પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 હે યહોવા, મારા વેરીઓ ઘણા વધી ગયા છે;
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 “મને દેવ કદી તારશે નહિ,” એમ પણ મારા વિષે અનેક લોકો કહે છે.
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 પણ, હે યહોવા, તમે મારી ઢાલ છો;
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 હું મારી વાણીથી યહોવાને વિનંતી કરું છું,
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 પછી હું શાંતિથી સૂઇ જાઉં છું,
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 જે હજારો શત્રુઓએ મને ઘેરી લીધો છે
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 હે યહોવા, ઉઠો;
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 યહોવાની પાસે તારણ છે,
8 És tu que dás a vitória. Ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.