Salmos 34
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs NVT
1 હું હમેશા યહોવાની પ્રશંશા કરીશ,
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 મારો આત્મા યહોવાની મોટાઇ કરશે.
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 આપણે સૌ સાથે મળી યહોવાની સ્તુતિ કરીએ.
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 યહોવાને મેં પ્રાર્થના કરી અને તેમણે મારી પ્રાર્થનાનો ઉત્તર આપ્યો.
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 જેઓ યહોવાની કૃપા પામ્યા છે, તેઓના મુખ પ્રકાશિત છે;
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 આ લાચાર માણસે યહોવાને પોકાર કર્યો,
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 યહોવાનો દૂત, યહોવાના ભકતોની આસપાસ પડાવ નાખે છે
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 યહોવા કેટલાં ઉમદા છે તેનો અનુભવ કરો અને જુઓ.
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 યહોવાનાં પવિત્ર અનુયાયીઓ તેનું ભય રાખે છે અને તેમનો આદર કરે છે;
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 અને કદાચ તંગી પડે સિંહના બચ્ચાંને અને ભૂખ વેઠવી પડે છે,
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 મારા બાળકો આવો, મારું સાંભળો;
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 સુખી-લાંબા જીવનની ઈચ્છા કોને છે?
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 તો હંમેશા તમારી જીભ પર કાબૂ રાખો;
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 દરેક દુષ્ટાથી દૂર રહો અને ભલું કરો.
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 યહોવાની આંખો હંમેશા સત્યનિષ્ઠ લોકો પર નજર રાખે છે.
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 દુષ્ટ માણસોની યાદને પૃથ્વી પરથી
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 યહોવા ન્યાયીઓના પોકાર સાંભળે છે,
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 યહોવા હંમેશા તેઓની સાથે હોય છે જેમના હૃદય ભાંગી ગયા છે.
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 ન્યાયી માણસનાં જીવનમાં ઘણા દુ:ખો આવે છે,
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 યહોવા તેનાં સર્વ હાડકાંનું રક્ષણ કરે છે,
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 દુષ્ટો પોતાની જ દુષ્ટતાથી નાશ પામશે,
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 યહોવા પોતાના સેવકોના પ્રાણોનો ઉદ્ધાર કરે છે;
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.