Salmos 12

Ghari Bible (GRI) vs BKJ

Sair da comparação
1 !Taovia ko mai mo ko sangagami!
1 Ao Músico-chefe sobre Seminite, Salmo de Davi. Socorro, SENHOR; porque o homem piedoso cessa; porque faltam fiéis entre os filhos do homem.
2 Igira sui lakalaka ara vaiperogi moa;
2 Eles falam de vaidade cada um com o seu próximo; eles falam com lábios lisonjeiros, e com um coração duplo.
3 !Ko tû Taovia, mo ko muisia na lapiqira puipui!
3 O SENHOR cortará fora todos os lábios lisonjeiros, e a língua que fala coisas orgulhosas.
4 “Tana nida tsaqina goko segeni nogo igita a adia na omea igita a ngaoa.
4 Os que dizem: Com a nossa língua prevaleceremos; nossos lábios são nossos; quem é senhor sobre nós?
5 Ma na Taovia e tû me tsaria, “Eo, mi kalina ia inau sauba kau mai,
5 Por causa da opressão dos pobres, por causa do suspirar dos necessitados me levantarei agora, diz o SENHOR; eu o porei em segurança daquele que se incha para ele.
6 Nina veke sui na Taovia ara mana saviliu.
6 As palavras do SENHOR são palavras puras, como prata refinada em uma fornalha de barro purificada sete vezes.
7 — ausente —
7 Tu as guardarás, ó SENHOR; tu as preservarás desta geração para sempre.
8 — ausente —
8 Os perversos andam por todo lado, quando os homens mais vis são exaltados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.