Jeremias 30
Ghari Bible (GRI) vs ARIB
1 Na Taovia, na God ni Israel,
1 A palavra que do Senhor veio a Jeremias, dizendo:
2 e tsarigotoa vaniau inau a Jeremia: “Igoe ko maretsunagira i laona kesa na papi na omea sui au tsarinogoa vanigo,
2 Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Escreve num livro todas as palavras que te falei;
3 rongona e maimai varangi nogo na tagu i tana sauba inau kau vaturivisugira tugua igira niqu tinoni ni Israel mi Juda. Me sauba kau adivisumaigira tugua tana kao inau au saunogoa vanigira na mumuaqira, migira sauba kara aditamaniqira tugua. Inau nogo na Taovia au tsaria na omea iani.”
3 pois eis que vêm os dias, diz o Senhor, em que farei voltar do cativeiro o meu povo Israel e Judá, diz o Senhor; e tornarei a trazê-los à terra que dei a seus pais, e a possuirão.
4 Igirani na omea na Taovia e tsarivanigira na tinoni ni Israel mi Juda:
4 E estas são as palavras que disse o Senhor, acerca de Israel e de Judá.
5 “Au rongomigira ara gudato tana padasavi loki,
5 Assim, pois, diz o Senhor: Ouvimos uma voz de tremor, de temor mas não de paz.
6 !Mi kalina ia, kamu papada ma kamu vilekedoua!
6 Perguntai, pois, e vede, se um homem pode dar à luz. Por que, pois, vejo a cada homem com as mãos sobre os lombos como a que está de parto? Por que empalideceram todos os rostos?
7 Na dani seko sosongo e maimai varangi nogo;
7 Ah! porque aquele dia é tão grande, que não houve outro semelhante! É tempo de angústia para Jacó; todavia, há de ser livre dela.
8 Na Taovia Susuliga Sosongo e tsaria: “Mi kalina ke labamai na dani ia, inau sauba kau bokuligia na tapana gai tania na lioqira, ma kau nusiligigotoa na itai tapala ara soriginigira, me utu goto kara aqo mala tseka vanigira na tinoni ni veratavosi.
8 E será naquele dia, diz o Senhor dos exércitos, que eu quebrarei o jugo de sobre o seu pescoço, e romperei as suas brochas. Nunca mais se servirão dele os estrangeiros;
9 Tagara, sauba moa kara aqo vaniau inau na Taovia niqira God, me vanigotoa kesa na kukuana a David aia inau sauba kau molokaea ke lia na taovia tsapakae.
9 mas ele servirá ao Senhor, seu Deus, como também a Davi, seu rei, que lhe levantarei.
10 “Me vaga ia, migamu niqu tinoni kamu laka na matagu,
10 Não temas pois tu, servo meu, Jacó, diz o Senhor, nem te espantes, ó Israel; pois eis que te livrarei de terras longínquas, e à tua descendência da terra do seu cativeiro; e Jacó voltará, e ficará tranqüilo e sossegado, e não haverá quem o atemorize.
11 Inau nogo sauba kau mai i konimui ma kau laumaurisigamu.
11 Porque eu sou contigo, diz o Senhor, para te salvar; porquanto darei fim cabal a todas as nações entre as quais te espalhei; a ti, porém, não darei fim, mas castigar-te-ei com medida justa, e de maneira alguma te terei por inocente.
12 Ma na Taovia e tsarigotoa vanigira nina tinoni,
12 Porque assim diz o Senhor: Incurável é a tua fratura, e gravíssima a tua ferida.
13 Me tagara goto ke kesa ke mai sangagamu.
13 Não há quem defenda a tua causa; para a tua ferida não há remédio nem cura.
14 Igira sui lakalaka na puku tavosi, igira amu norugira kara sangagamu,
14 Todos os teus amantes se esqueceram de ti; não te procuram; pois te feri com ferida de inimigo, e com castigo de quem é cruel, porque é grande a tua culpa, e têm-se multiplicado os teus pecados.
15 Kamu laka goto na goko gini vaniaqu tana rongona na bokamui;
15 Por que gritas por causa da tua fratura? tua dor é incurável. Por ser grande a tua culpa, e por se terem multiplicado os teus pecados, é que te fiz estas coisas.
16 Mi kalina ia, igira sui ara toroutsanigamu sauba kara toroutsanigira goto,
16 Portanto todos os que te devoram serão devorados, e todos os teus adversários irão, todos eles, para o cativeiro; e os que te roubam serão roubados, e a todos os que te saqueiam entregarei ao saque.
17 Minau sauba kau talia na bokamui,
17 Pois te restaurarei a saúde e te sararei as feridas, diz o Senhor; porque te chamaram a repudiada, dizendo: É Sião, à qual já ninguém procura.
18 Na Taovia e tsaria,
18 Assim diz o Senhor: Eis que acabarei o cativeiro das tendas de Jacó, e apiedarme-ei das suas moradas; e a cidade será reedificada sobre o seu montão, e o palácio permanecerá como habitualmente.
19 Migira na toga kara totu i tana sauba kara linge na lingena na tsonikae,
19 E sairá deles ação de graças e a voz dos que se alegram; e multiplicá-los-ei, e não serão diminuídos; glorificá-los-ei, e não serão apoucados.
20 Inau sauba kau vaturi visutugua na susuligana na puku iani vaga nogo i sau,
20 E seus filhos serão como na antigüidade, e a sua congregação será estabelecida diante de mim, e castigarei todos os seus opressores.
21 — ausente —
21 E o seu príncipe será deles, e o seu governador sairá do meio deles; e o farei aproximar, e ele se chegará a mim. Pois quem por si mesmo ousaria chegar-se a mim? diz o Senhor.
22 — ausente —
22 E vós sereis o meu povo, e eu serei o vosso Deus.
23 — ausente —
23 Eis a tempestade do Senhor! A sua indignação já saiu, uma tempestade varredora; cairá cruelmente sobre a cabeça dos ímpios.
24 — ausente —
24 Não retrocederá o furor da ira do Senhor, até que ele tenha executado, e até que tenha cumprido os desígnios do seu coração. Nos últimos dias entendereis isso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.