Apocalipse 15
Ghari Bible (GRI) vs ARC
1 Mi muri, mau reia e kesa segeni goto na valatsatsa e laba i gotu tana parako. E loki me ganataga sosongo: ara tu laba vitu na angelo mara tu tangolitugira vitu na rota seko loki. Mi tugira nogo na susuina tsotsodo na rota seko loki, papadana laka e puka nogo na korena God.
1 E vi outro grande e admirável sinal no céu: sete anjos que tinham as sete últimas pragas, porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 Mi muri, mau reia kesa na omea e rerei vaga na tasi dama maroga sosongo, me lalo kolua na lake. Mau reigira goto igira ara tangomana na tuliusiana na susuligana na omea atsi loki ma na nununa, ma na maretsokona na soana. Igira nogo ara tutuu i ligisana na tasi dama maroga sosongo, mara tangolia na tuqulu aia God e tusuvanigira.
2 E vi um como mar de vidro misturado com fogo e também os que saíram vitoriosos da besta, e da sua imagem, e do seu sinal, e do número do seu nome, que estavam junto ao mar de vidro e tinham as harpas de Deus.
3 Mara lilinge gana linge a Moses aia nina maneaqo God, ma gana linge goto na Dalena Sipi:
3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são as tuas obras, Senhor, Deus Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos santos!
4 ?Asei sauba ke tau kukuni tanigo Taovia?
4 Quem te não temerá, ó Senhor, e não magnificará o teu nome? Porque só tu és santo; por isso, todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
5 Mi murina ia, mau reia e ova na vale tabu i baragata, ma na Valepolo na Taso e totu i laona.
5 E, depois disto, olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho se abriu no céu.
6 Mi tugira vitu na angelo ara tu tangolitugira vitu na rota seko loki ara tu rutsumai tania na vale tabu. Ma tu poloqira e male maka sosongo, ma na itai qolu ara sori taligutiginia tu aseaseqira.
6 E os sete anjos que tinham as sete pragas saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos com cintos de ouro pelo peito.
7 Mi muri, me kesa tu vidaqira vati na omea mamauri e tuu, me tusuvanitugira vitu na angelo tu vitu na bilo qolu, e danga tsitsiriri i laona na korena God, aia e mauri saviliu na dani ma na dani.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete salvas de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 Ma na pungu e talumai tana mararana ma na susuligana God e dangali poponoa i laona na vale tabu, me gini tau tangomana vania ke kesa ke sage baa i laona na vale tabu ia, poi tsau kalina kara sui tugira vitu na rota seko loki ara tu adimaia tugira vitu na angelo.
8 E o templo encheu-se com a fumaça da glória de Deus e do seu poder; e ninguém podia entrar no templo, até que se consumassem as sete pragas dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.