Atos 27

Η Καινή Διαθήκη (GRC-TISCH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἐκρίθη|lemma="κρίνω" strong="G2919" x-morph="V-API-3S" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" ἀποπλεῖν|lemma="ἀποπλέω" strong="G0636" x-morph="V-PAN" ἡμᾶς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Ἰταλίαν,|lemma="Ἰταλία" strong="G2482" x-morph="N-ASF" παρεδίδουν|lemma="παραδίδωμι" strong="G3860" x-morph="V-IAI-3P" τόν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" Παῦλον|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-ASM" καί|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τινας|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-APM" ἑτέρους|lemma="ἕτερος" strong="G2087" x-morph="A-APM" δεσμώτας|lemma="δεσμώτης" strong="G1202" x-morph="N-APM" ἑκατοντάρχῃ|lemma="ἑκατοντάρχης" strong="G1543" x-morph="N-DSM" ὀνόματι|lemma="ὄνομα" strong="G3686" x-morph="N-DSN" Ἰουλίῳ|lemma="Ἰούλιος" strong="G2457" x-morph="N-DSM" σπείρης|lemma="σπεῖρα" strong="G4686" x-morph="N-GSF" Σεβαστῆς.|lemma="σεβαστός" strong="G4575" x-morph="A-GSF"
1 Quando chegou a hora, zarpamos para a Itália. Paulo e muitos outros prisioneiros foram colocados sob a guarda de um oficial romano chamado Júlio, capitão do Regimento Imperial.
2 ἐπιβάντες|lemma="ἐπιβαίνω" strong="G1910" x-morph="V-2AAP-NPM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" πλοίῳ|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-DSN" Ἀδραμυττηνῷ|lemma="Ἀδραμυττηνός" strong="G0098" x-morph="A-DSN" μέλλοντι|lemma="μέλλω" strong="G3195" x-morph="V-PAP-DSM" πλεῖν|lemma="πλέω" strong="G4126" x-morph="V-PAN" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Ἀσίαν|lemma="Ἀσία" strong="G0773" x-morph="N-ASF" τόπους|lemma="τόπος" strong="G5117" x-morph="N-APM" ἀνήχθημεν,|lemma="ἀνάγω" strong="G0321" x-morph="V-API-1P" ὄντος|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAP-GSM" σὺν|lemma="σύν" strong="G4862" x-morph="PREP" ἡμῖν|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1DP" Ἀριστάρχου|lemma="Ἀρίσταρχος" strong="G0708" x-morph="N-GSM" Μακεδόνος|lemma="Μακεδών" strong="G3110" x-morph="N-GSM" Θεσσαλονικέως·|lemma="Θεσσαλονικεύς" strong="G2331" x-morph="N-GSM"
2 Aristarco, um macedônio de Tessalônica, nos acompanhou. Partimos num navio que tinha vindo do porto de Adramítio, no litoral noroeste da província da Ásia. Estavam previstas diversas paradas em portos ao longo da costa.
3 τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" ἑτέρᾳ|lemma="ἕτερος" strong="G2087" x-morph="A-DSF" κατήχθημεν|lemma="κατάγω" strong="G2609" x-morph="V-2API-1P" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" Σιδῶνα,|lemma="Σιδών" strong="G4605" x-morph="N-ASF" φιλανθρώπως|lemma="φιλανθρώπως" strong="G5364" x-morph="ADV" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" Ἰούλιος|lemma="Ἰούλιος" strong="G2457" x-morph="N-NSM" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" Παύλῳ|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-DSM" χρησάμενος|lemma="χράομαι" strong="G5530" x-morph="V-ADP-NSM" ἐπέτρεψεν|lemma="ἐπιτρέπω" strong="G2010" x-morph="V-AAI-3S" πρὸς|lemma="πρός" strong="G4314" x-morph="PREP" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" φίλους|lemma="φίλος" strong="G5384" x-morph="A-APM" πορευθέντι|lemma="πορεύομαι" strong="G4198" x-morph="V-AOP-DSM" ἐπιμελείας|lemma="ἐπιμέλεια" strong="G1958" x-morph="N-GSF" τυχεῖν.|lemma="τυγχάνω" strong="G5177" x-morph="V-2AAN"
3 No dia seguinte, quando ancoramos em Sidom, Júlio demonstrou bondade a Paulo permitindo-lhe que desembarcasse para visitar amigos e receber ajuda material deles.
4 κἀκεῖθεν|lemma="κἀκεῖθεν" strong="G2547" x-morph="ADV-K" ἀναχθέντες|lemma="ἀνάγω" strong="G0321" x-morph="V-APP-NPM" ὑπεπλεύσαμεν|lemma="ὑποπλέω" strong="G5284" x-morph="V-AAI-1P" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Κύπρον|lemma="Κύπρος" strong="G2954" x-morph="N-ASF" διὰ|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ἀνέμους|lemma="ἄνεμος" strong="G0417" x-morph="N-APM" εἶναι|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAN" ἐναντίους,|lemma="ἐναντίος" strong="G1727" x-morph="A-APM"
4 Quando partimos de lá, fomos costeando a ilha de Chipre, devido aos ventos contrários que tornavam difícil manter o rumo.
5 τό|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" πέλαγος|lemma="πέλαγος" strong="G3989" x-morph="N-ASN" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Κιλικίαν|lemma="Κιλικία" strong="G2791" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" Παμφυλίαν|lemma="Παμφυλία" strong="G3828" x-morph="N-ASF" διαπλεύσαντες|lemma="διαπλέω" strong="G1277" x-morph="V-AAP-NPM" κατήλθαμεν|lemma="κατέρχομαι" strong="G2718" x-morph="V-2AAI-1P" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" Μύρρα|lemma="Μύρα" strong="G3460" x-morph="N-APN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" Λυκίας.|lemma="Λυκία" strong="G3073" x-morph="N-GSF"
5 Prosseguindo por mar aberto, passamos pelo litoral da Cilícia e da Panfília, chegando a Mirra, na província de Lícia.
6 Κἀκεῖ|lemma="κἀκεῖ" strong="G2546" x-morph="ADV-K" εὑρὼν|lemma="εὑρίσκω" strong="G2147" x-morph="V-2AAP-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἑκατοντάρχης|lemma="ἑκατοντάρχης" strong="G1543" x-morph="N-NSM" πλοῖον|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-ASN" Ἀλεξανδρῖνον|lemma="Ἀλεξανδρῖνος" strong="G0222" x-morph="A-ASN" πλέον|lemma="πλέω" strong="G4126" x-morph="V-PAP-ASN" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Ἰταλίαν|lemma="Ἰταλία" strong="G2482" x-morph="N-ASF" ἐνεβίβασεν|lemma="ἐμβιβάζω" strong="G1688" x-morph="V-AAI-3S" ἡμᾶς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" αὐτό.|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASN"
6 Ali, o oficial no comando encontrou um navio egípcio de Alexandria que estava de partida para a Itália e nos fez embarcar.
7 ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" ἱκαναῖς|lemma="ἱκανός" strong="G2425" x-morph="A-DPF" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἡμέραις|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-DPF" βραδυπλοοῦντες|lemma="βραδυπλοέω" strong="G1020" x-morph="V-PAP-NPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" μόλις|lemma="μόλις" strong="G3433" x-morph="ADV" γενόμενοι|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADP-NPM" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Κνίδον,|lemma="Κνίδος" strong="G2834" x-morph="N-ASF" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" προσεῶντος|lemma="προσεάω" strong="G4330" x-morph="V-PAP-GSM" ἡμᾶς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" ἀνέμου,|lemma="ἄνεμος" strong="G0417" x-morph="N-GSM" ὑπεπλεύσαμεν|lemma="ὑποπλέω" strong="G5284" x-morph="V-AAI-1P" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Κρήτην|lemma="Κρήτη" strong="G2914" x-morph="N-ASF" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" Σαλμώνην,|lemma="Σαλμώνη" strong="G4534" x-morph="N-ASF"
7 Navegamos vagarosamente por vários dias e, depois de muita dificuldade, nos aproximamos de Cnido. Por causa dos ventos contrários, atravessamos para Creta, acompanhando o litoral menos exposto da ilha, defronte ao cabo de Salmona.
8 μόλις|lemma="μόλις" strong="G3433" x-morph="ADV" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" παραλεγόμενοι|lemma="παραλέγομαι" strong="G3881" x-morph="V-PNP-NPM" αὐτὴν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASF" ἤλθομεν|lemma="ἔρχομαι" strong="G2064" x-morph="V-2AAI-1P" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τόπον|lemma="τόπος" strong="G5117" x-morph="N-ASM" τινὰ|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-ASM" καλούμενον|lemma="καλέω" strong="G2564" x-morph="V-PPP-ASM" Καλοὺς|lemma="καλός" strong="G2570" x-morph="A-APM" λιμένας,|lemma="λιμήν" strong="G3040" x-morph="N-APM" ᾧ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-DSM" ἐγγὺς|lemma="ἐγγύς" strong="G1451" x-morph="ADV" πόλις|lemma="πόλις" strong="G4172" x-morph="N-NSF" ἦν|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-IAI-3S" Λασαία.|lemma="Λασαία" strong="G2996" x-morph="N-NSF"
8 Costeamos a ilha com grande esforço, até que chegamos a Bons Portos, perto da cidade de Laseia.
9 ἱκανοῦ|lemma="ἱκανός" strong="G2425" x-morph="A-GSM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" χρόνου|lemma="χρόνος" strong="G5550" x-morph="N-GSM" διαγενομένου|lemma="διαγίνομαι" strong="G1230" x-morph="V-2ADP-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὄντος|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAP-GSM" ἤδη|lemma="ἤδη" strong="G2235" x-morph="ADV" ἐπισφαλοῦς|lemma="ἐπισφαλής" strong="G2000" x-morph="A-GSM" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" πλοὸς|lemma="πλόος" strong="G4144" x-morph="N-GSM" διὰ|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" νηστείαν|lemma="νηστεία" strong="G3521" x-morph="N-ASF" ἤδη|lemma="ἤδη" strong="G2235" x-morph="ADV" παρεληλυθέναι,|lemma="παρέρχομαι" strong="G3928" x-morph="V-2RAN" παρῄνει|lemma="παραινέω" strong="G3867" x-morph="V-IAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" Παῦλος|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-NSM"
9 Havíamos perdido muito tempo. As condições climáticas estavam se tornando perigosas para a navegação, pois se aproximava o fim do outono, e Paulo tratou dessa questão com os oficiais do navio.
10 λέγων|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAP-NSM" αὐτοῖς,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DPM" ἄνδρες,|lemma="ἀνήρ" strong="G0435" x-morph="N-VPM" θεωρῶ|lemma="θεωρέω" strong="G2334" x-morph="V-PAI-1S" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" μετὰ|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" ὕβρεως|lemma="ὕβρις" strong="G5196" x-morph="N-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" πολλῆς|lemma="πολύς" strong="G4183" x-morph="A-GSF" ζημίας|lemma="ζημία" strong="G2209" x-morph="N-GSF" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" μόνον|lemma="μόνον" strong="G3440" x-morph="ADV" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" φορτίου|lemma="φορτίον" strong="G5413" x-morph="N-GSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πλοίου|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-GSN" ἀλλὰ|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPF" ψυχῶν|lemma="ψυχή" strong="G5590" x-morph="N-GPF" ἡμῶν|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1GP" μέλλειν|lemma="μέλλω" strong="G3195" x-morph="V-PAN" ἔσεσθαι|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDN" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" πλοῦν.|lemma="πλόος" strong="G4144" x-morph="N-ASM"
10 Disse ele: “Senhores, se prosseguirmos, vejo que teremos problemas adiante. Haverá grande prejuízo para o navio e para a carga, e perigo para nossa vida”.
11 ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἑκατοντάρχης|lemma="ἑκατοντάρχης" strong="G1543" x-morph="N-NSM" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" κυβερνήτῃ|lemma="κυβερνήτης" strong="G2942" x-morph="N-DSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" ναυκλήρῳ|lemma="ναύκληρος" strong="G3490" x-morph="N-DSM" μᾶλλον|lemma="μᾶλλον" strong="G3123" x-morph="ADV" ἐπείθετο|lemma="πείθω" strong="G3982" x-morph="V-IPI-3S" ἢ|lemma="ἤ" strong="G2228" x-morph="PRT" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPN" ὑπὸ|lemma="ὑπό" strong="G5259" x-morph="PREP" Παύλου|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-GSM" λεγομένοις.|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PPP-DPN"
11 Mas o oficial encarregado dos prisioneiros deu mais ouvidos ao capitão e ao proprietário do navio que a Paulo.
12 ἀνευθέτου|lemma="ἀνεύθετος" strong="G0428" x-morph="A-GSM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" λιμένος|lemma="λιμήν" strong="G3040" x-morph="N-GSM" ὑπάρχοντος|lemma="ὑπάρχω" strong="G5225" x-morph="V-PAP-GSM" πρὸς|lemma="πρός" strong="G4314" x-morph="PREP" παραχειμασίαν|lemma="παραχειμασία" strong="G3915" x-morph="N-ASF" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" πλείονες|lemma="πλείων" strong="G4119" x-morph="A-NPM-C" ἔθεντο|lemma="τίθημι" strong="G5087" x-morph="V-2AMI-3P" βουλὴν|lemma="βουλή" strong="G1012" x-morph="N-ASF" ἀναχθῆναι|lemma="ἀνάγω" strong="G0321" x-morph="V-APN" ἐκεῖθεν,|lemma="ἐκεῖθεν" strong="G1564" x-morph="ADV" εἴπως|lemma="εἴ πως" strong="G1513" x-morph="COND" δύναιντο|lemma="δύναμαι" strong="G1410" x-morph="V-PNO-3P" καταντήσαντες|lemma="καταντάω" strong="G2658" x-morph="V-AAP-NPM" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" Φοίνικα|lemma="Φοῖνιξ" strong="G5405" x-morph="N-ASM" παραχειμάσαι,|lemma="παραχειμάζω" strong="G3914" x-morph="V-AAN" λιμένα|lemma="λιμήν" strong="G3040" x-morph="N-ASM" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" Κρήτης|lemma="Κρήτη" strong="G2914" x-morph="N-GSF" βλέποντα|lemma="βλέπω" strong="G0991" x-morph="V-PAP-ASM" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" λίβα|lemma="λίψ" strong="G3047" x-morph="N-ASM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" χῶρον.|lemma="χῶρος" strong="G5566" x-morph="N-ASM"
12 E, uma vez que Bons Portos era uma enseada aberta, um péssimo lugar para passar o inverno, a maioria da tripulação desejava ir a Fenice, que ficava mais adiante na costa de Creta, e passar o inverno ali. Fenice era um bom porto, com abertura apenas para o sudoeste e o noroeste.
13 ὑποπνεύσαντος|lemma="ὑποπνέω" strong="G5285" x-morph="V-AAP-GSM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" νότου|lemma="νότος" strong="G3558" x-morph="N-GSM" δόξαντες|lemma="δοκέω" strong="G1380" x-morph="V-AAP-NPM" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" προθέσεως|lemma="πρόθεσις" strong="G4286" x-morph="N-GSF" κεκρατηκέναι,|lemma="κρατέω" strong="G2902" x-morph="V-RAN" ἄραντες|lemma="αἴρω" strong="G0142" x-morph="V-AAP-NPM" ἆσσον|lemma="ἆσσον" strong="G0788" x-morph="ADV-C" παρελέγοντο|lemma="παραλέγομαι" strong="G3881" x-morph="V-INI-3P" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Κρήτην.|lemma="Κρήτη" strong="G2914" x-morph="N-ASF"
13 Quando um vento leve começou a soprar do sul, os marinheiros pensaram que conseguiriam chegar lá a salvo. Por isso, levantaram âncora e foram costeando Creta.
14 μετ’|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" πολὺ|lemma="πολύς" strong="G4183" x-morph="A-ASN" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἔβαλεν|lemma="βάλλω" strong="G0906" x-morph="V-2AAI-3S" κατ’|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" ἄνεμος|lemma="ἄνεμος" strong="G0417" x-morph="N-NSM" τυφωνικὸς|lemma="τυφωνικός" strong="G5189" x-morph="A-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" καλούμενος|lemma="καλέω" strong="G2564" x-morph="V-PPP-NSM" εὐρακύλων·|lemma="Εὐροκλύδων" strong="G2148" x-morph="N-NSM"
14 Mas o tempo mudou de repente, e um vento com força de furacão, chamado Nordeste, soprou sobre a ilha e nos empurrou para o mar aberto.
15 συναρπασθέντος|lemma="συναρπάζω" strong="G4884" x-morph="V-APP-GSN" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πλοίου|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-GSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" δυναμένου|lemma="δύναμαι" strong="G1410" x-morph="V-PNP-GSN" ἀντοφθαλμεῖν|lemma="ἀντοφθαλμέω" strong="G0503" x-morph="V-PAN" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" ἀνέμῳ|lemma="ἄνεμος" strong="G0417" x-morph="N-DSM" ἐπιδόντες|lemma="ἐπιδίδωμι" strong="G1929" x-morph="V-2AAP-NPM" ἐφερόμεθα.|lemma="φέρω" strong="G5342" x-morph="V-IPI-1P"
15 Como os marinheiros não conseguiam manobrar o navio para ficar de frente para o vento, desistiram e deixaram que fosse levado pela tempestade.
16 νησίον|lemma="νησίον" strong="G3519" x-morph="N-ASN" δέ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" τι|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-ASN" ὑποδραμόντες|lemma="ὑποτρέχω" strong="G5295" x-morph="V-2AAP-NPM" καλούμενον|lemma="καλέω" strong="G2564" x-morph="V-PPP-ASN" Κλαῦδα|lemma="Κλαύδη" strong="G2802" x-morph="N-PRI" ἰσχύσαμεν|lemma="ἰσχύω" strong="G2480" x-morph="V-AAI-1P" μόλις|lemma="μόλις" strong="G3433" x-morph="ADV" περικρατεῖς|lemma="περικρατής" strong="G4031" x-morph="A-NPM" γενέσθαι|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" σκάφης,|lemma="σκάφη" strong="G4627" x-morph="N-GSF"
16 Navegamos pelo lado menos exposto de uma pequena ilha chamada Cauda, onde, com muito custo, conseguimos içar para bordo o barco salva-vidas que viajava rebocado.
17 ἣν|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-ASF" ἄραντες|lemma="αἴρω" strong="G0142" x-morph="V-AAP-NPM" βοηθείαις|lemma="βοήθεια" strong="G0996" x-morph="N-DPF" ἐχρῶντο|lemma="χράομαι" strong="G5530" x-morph="V-INI-3P" ὑποζωννύντες|lemma="ὑποζώννυμι" strong="G5269" x-morph="V-PAP-NPM" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" πλοῖον·|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-ASN" φοβούμενοί|lemma="φοβέω" strong="G5399" x-morph="V-PNP-NPM" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" Σύρτιν|lemma="σύρτις" strong="G4950" x-morph="N-ASF" ἐκπέσωσιν,|lemma="ἐκπίπτω" strong="G1601" x-morph="V-2AAS-3P" χαλάσαντες|lemma="χαλάω" strong="G5465" x-morph="V-AAP-NPM" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" σκεῦος,|lemma="σκεῦος" strong="G4632" x-morph="N-ASN" οὕτως|lemma="οὕτω" strong="G3779" x-morph="ADV" ἐφέροντο.|lemma="φέρω" strong="G5342" x-morph="V-IPI-3P"
17 Então os marinheiros amarraram cordas em volta do casco do navio para reforçá-lo. Temiam ser arrastados para os bancos de areia de Sirte, diante do litoral africano, por isso baixaram a âncora flutuante para desacelerar o navio e deixaram que fosse levado pelo vento.
18 σφοδρῶς|lemma="σφοδρῶς" strong="G4971" x-morph="ADV" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" χειμαζομένων|lemma="χειμάζω" strong="G5492" x-morph="V-PPP-GPM" ἡμῶν|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1GP" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἑξῆς|lemma="ἑξῆς" strong="G1836" x-morph="ADV" ἐκβολὴν|lemma="ἐκβολή" strong="G1546" x-morph="N-ASF" ἐποιοῦντο,|lemma="ποιέω" strong="G4160" x-morph="V-IMI-3P"
18 No dia seguinte, como ventos com força de vendaval continuavam a castigar o navio, a tripulação começou a lançar a carga ao mar.
19 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" τρίτῃ|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-DSF" αὐτόχειρες|lemma="αὐτόχειρ" strong="G0849" x-morph="A-NPM" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" σκευὴν|lemma="σκευή" strong="G4631" x-morph="N-ASF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πλοίου|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-GSN" ἔριψαν·|lemma="ῥίπτω" strong="G4496" x-morph="V-AAI-3P"
19 No terceiro dia, removeram até mesmo parte do equipamento do navio e o jogaram fora.
20 μήτε|lemma="μήτε" strong="G3383" x-morph="CONJ-N" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἡλίου|lemma="ἥλιος" strong="G2246" x-morph="N-GSM" μήτε|lemma="μήτε" strong="G3383" x-morph="CONJ-N" ἄστρων|lemma="ἄστρον" strong="G0798" x-morph="N-GPN" ἐπιφαινόντων|lemma="ἐπιφαίνω" strong="G2014" x-morph="V-PAP-GPN" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" πλείονας|lemma="πλείων" strong="G4119" x-morph="A-APF-C" ἡμέρας,|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-APF" χειμῶνός|lemma="χειμών" strong="G5494" x-morph="N-GSM" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ὀλίγου|lemma="ὀλίγος" strong="G3641" x-morph="A-GSM" ἐπικειμένου,|lemma="ἐπίκειμαι" strong="G1945" x-morph="V-PNP-GSM" λοιπὸν|lemma="λοιπόν" strong="G3063" x-morph="A-ASN" περιῃρεῖτο|lemma="περιαιρέω" strong="G4014" x-morph="V-IPI-3S" ἐλπὶς|lemma="ἐλπίς" strong="G1680" x-morph="N-NSF" πᾶσα|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-NSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" σώζεσθαι|lemma="σώζω" strong="G4982" x-morph="V-PPN" ἡμᾶς.|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP"
20 A tempestade terrível prosseguiu por muitos dias, escondendo o sol e as estrelas, até que perdemos todas as esperanças.
21 πολλῆς|lemma="πολύς" strong="G4183" x-morph="A-GSF" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" ἀσιτίας|lemma="ἀσιτία" strong="G0776" x-morph="N-GSF" ὑπαρχούσης,|lemma="ὑπάρχω" strong="G5225" x-morph="V-PAP-GSF" τότε|lemma="τότε" strong="G5119" x-morph="ADV" σταθεὶς|lemma="ἵστημι" strong="G2476" x-morph="V-APP-NSM" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" Παῦλος|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-NSM" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" μέσῳ|lemma="μέσος" strong="G3319" x-morph="A-DSN" αὐτῶν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" εἶπεν·|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-2AAI-3S" ἔδει|lemma="δεῖ" strong="G1163" x-morph="V-IAI-3S" μέν,|lemma="μέν" strong="G3303" x-morph="PRT" ὦ|lemma="ὦ" strong="G5599" x-morph="INJ" ἄνδρες,|lemma="ἀνήρ" strong="G0435" x-morph="N-VPM" πειθαρχήσαντάς|lemma="πειθαρχέω" strong="G3980" x-morph="V-AAP-APM" μοι|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" ἀνάγεσθαι|lemma="ἀνάγω" strong="G0321" x-morph="V-PPN" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" Κρήτης|lemma="Κρήτη" strong="G2914" x-morph="N-GSF" κερδῆσαί|lemma="κερδαίνω" strong="G2770" x-morph="V-AAN" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" ὕβριν|lemma="ὕβρις" strong="G5196" x-morph="N-ASF" ταύτην|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" ζημίαν.|lemma="ζημία" strong="G2209" x-morph="N-ASF"
21 Fazia tempo que ninguém comia. Por fim, Paulo reuniu a tripulação e disse: “Os senhores deveriam ter me dado ouvidos no princípio e não ter deixado Bons Portos. Teriam evitado todo este prejuízo e esta perda.
22 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" νῦν|lemma="νῦν" strong="G3568" x-morph="ADV" παραινῶ|lemma="παραινέω" strong="G3867" x-morph="V-PAI-1S" ὑμᾶς|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2AP" εὐθυμεῖν;|lemma="εὐθυμέω" strong="G2114" x-morph="V-PAN" ἀποβολὴ|lemma="ἀποβολή" strong="G0580" x-morph="N-NSF" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" ψυχῆς|lemma="ψυχή" strong="G5590" x-morph="N-GSF" οὐδεμία|lemma="οὐδείς" strong="G3762" x-morph="A-NSF-N" ἔσται|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3S" ἐξ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" ὑμῶν|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2GP" πλὴν|lemma="πλήν" strong="G4133" x-morph="ADV" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πλοίου.|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-GSN"
22 Mas tenham bom ânimo! O navio afundará, mas nenhum de vocês perderá a vida.
23 παρέστη|lemma="παρίστημι" strong="G3936" x-morph="V-2AAI-3S" γάρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" μοι|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS" ταύτῃ|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-DSF" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" νυκτὶ|lemma="νύξ" strong="G3571" x-morph="N-DSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" οὗ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-GSM" εἰμὶ|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-1S" ἐγώ,|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1NS" ᾧ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-DSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" λατρεύω,|lemma="λατρεύω" strong="G3000" x-morph="V-PAI-1S" ἄγγελος|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-NSM"
23 Pois, ontem à noite, um anjo do Deus a quem pertenço e sirvo se pôs ao meu lado
24 λέγων·|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAP-NSM" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" φοβοῦ,|lemma="φοβέω" strong="G5399" x-morph="V-PNM-2S" Παῦλε·|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-VSM" Καίσαρί|lemma="Καῖσαρ" strong="G2541" x-morph="N-DSM" σε|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2AS" δεῖ|lemma="δεῖ" strong="G1163" x-morph="V-PAI-3S" παραστῆναι,|lemma="παρίστημι" strong="G3936" x-morph="V-2AAN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἰδοὺ|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AMM-2S" κεχάρισταί|lemma="χαρίζομαι" strong="G5483" x-morph="V-RNI-3S" σοι|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2DS" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" θεὸς|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-NSM" πάντας|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-APM" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" πλέοντας|lemma="πλέω" strong="G4126" x-morph="V-PAP-APM" μετὰ|lemma="μετά" strong="G3326" x-morph="PREP" σοῦ.|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2GS"
24 e disse: ‘Não tenha medo, Paulo! É preciso que você compareça diante de César. E Deus, em sua bondade, concedeu proteção a todos que navegam com você’.
25 διὸ|lemma="διό" strong="G1352" x-morph="CONJ" εὐθυμεῖτε,|lemma="εὐθυμέω" strong="G2114" x-morph="V-PAM-2P" ἄνδρες·|lemma="ἀνήρ" strong="G0435" x-morph="N-VPM" πιστεύω|lemma="πιστεύω" strong="G4100" x-morph="V-PAI-1S" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" θεῷ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-DSM" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" οὕτως|lemma="οὕτω" strong="G3779" x-morph="ADV" ἔσται|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-FDI-3S" καθ’|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" ὃν|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-ASM" τρόπον|lemma="τρόπος" strong="G5158" x-morph="N-ASM" λελάληταί|lemma="λαλέω" strong="G2980" x-morph="V-RPI-3S" μοι.|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1DS"
25 Portanto, tenham bom ânimo! Creio em Deus; tudo ocorrerá exatamente como ele disse.
26 εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" νῆσον|lemma="νῆσος" strong="G3520" x-morph="N-ASF" δέ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" τινα|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-ASF" δεῖ|lemma="δεῖ" strong="G1163" x-morph="V-PAI-3S" ἡμᾶς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP" ἐκπεσεῖν.|lemma="ἐκπίπτω" strong="G1601" x-morph="V-2AAN"
26 É necessário, porém, que sejamos impulsionados para uma ilha”.
27 Ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" τεσσαρεσκαιδεκάτη|lemma="τεσσαρεσκαιδέκατος" strong="G5065" x-morph="A-NSF" νὺξ|lemma="νύξ" strong="G3571" x-morph="N-NSF" ἐγένετο|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3S" διαφερομένων|lemma="διαφέρω" strong="G1308" x-morph="V-PPP-GPM" ἡμῶν|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1GP" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" Ἀδρίᾳ,|lemma="Ἀδρίας" strong="G0099" x-morph="N-DSM" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" μέσον|lemma="μέσος" strong="G3319" x-morph="A-ASN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" νυκτὸς|lemma="νύξ" strong="G3571" x-morph="N-GSF" ὑπενόουν|lemma="ὑπονοέω" strong="G5282" x-morph="V-IAI-3P" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" ναῦται|lemma="ναύτης" strong="G3492" x-morph="N-NPM" προσάγειν|lemma="προσάγω" strong="G4317" x-morph="V-PAN" τινὰ|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-ASF" αὐτοῖς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DPM" χώραν.|lemma="χώρα" strong="G5561" x-morph="N-ASF"
27 Por volta da meia-noite, na décima quarta noite de tempestade, enquanto éramos levados de um lado para o outro no mar Adriático, os marinheiros perceberam que estávamos perto de terra firme.
28 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" βολίσαντες|lemma="βολίζω" strong="G1001" x-morph="V-AAP-NPM" εὗρον|lemma="εὑρίσκω" strong="G2147" x-morph="V-2AAI-3P" ὀργυιὰς|lemma="ὀργυιά" strong="G3712" x-morph="N-APF" εἴκοσι,|lemma="εἴκοσι" strong="G1501" x-morph="A-NUI" βραχὺ|lemma="βραχύς" strong="G1024" x-morph="A-ASN" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" διαστήσαντες|lemma="διΐστημι" strong="G1339" x-morph="V-AAP-NPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" πάλιν|lemma="πάλιν" strong="G3825" x-morph="ADV" βολίσαντες|lemma="βολίζω" strong="G1001" x-morph="V-AAP-NPM" εὗρον|lemma="εὑρίσκω" strong="G2147" x-morph="V-2AAI-3P" ὀργυιὰς|lemma="ὀργυιά" strong="G3712" x-morph="N-APF" δεκαπέντε·|lemma="δεκαπέντε" strong="G1178" x-morph="A-NUI"
28 Lançaram a sonda e verificaram que a água tinha 37 metros de profundidade. Um pouco depois, lançaram a sonda novamente e encontraram apenas 27 metros.
29 φοβούμενοί|lemma="φοβέω" strong="G5399" x-morph="V-PNP-NPM" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" μήπου|lemma="πού" strong="G4225" x-morph="CONJ-N" κατὰ|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" τραχεῖς|lemma="τραχύς" strong="G5138" x-morph="A-APM" τόπους|lemma="τόπος" strong="G5117" x-morph="N-APM" ἐκπέσωμεν,|lemma="ἐκπίπτω" strong="G1601" x-morph="V-2AAS-1P" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" πρύμνης|lemma="πρύμνα" strong="G4403" x-morph="N-GSF" ῥίψαντες|lemma="ῥίπτω" strong="G4496" x-morph="V-AAP-NPM" ἀγκύρας|lemma="ἄγκυρα" strong="G0045" x-morph="N-APF" τέσσαρας|lemma="τέσσαρες" strong="G5064" x-morph="A-APF" εὔχοντο|lemma="εὔχομαι" strong="G2172" x-morph="V-INI-3P" ἡμέραν|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-ASF" γενέσθαι.|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADN"
29 Temiam que, se continuássemos assim, seríamos atirados contra as rochas na praia. Por isso, lançaram quatro âncoras da parte de trás do navio e ansiavam para que o dia chegasse logo.
30 τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ναυτῶν|lemma="ναύτης" strong="G3492" x-morph="N-GPM" ζητούντων|lemma="ζητέω" strong="G2212" x-morph="V-PAP-GPM" φυγεῖν|lemma="φεύγω" strong="G5343" x-morph="V-2AAN" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πλοίου|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-GSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" χαλασάντων|lemma="χαλάω" strong="G5465" x-morph="V-AAP-GPM" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" σκάφην|lemma="σκάφη" strong="G4627" x-morph="N-ASF" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" θάλασσαν|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-ASF" προφάσει|lemma="πρόφασις" strong="G4392" x-morph="N-DSF" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" πρῴρης|lemma="πρῶρα" strong="G4408" x-morph="N-GSF" ἀγκύρας|lemma="ἄγκυρα" strong="G0045" x-morph="N-APF" μελλόντων|lemma="μέλλω" strong="G3195" x-morph="V-PAP-GPM" ἐκτείνειν,|lemma="ἐκτείνω" strong="G1614" x-morph="V-PAN"
30 Dando a entender que iriam lançar as âncoras da parte da frente, os marinheiros baixaram o barco salva-vidas, na tentativa de abandonar o navio.
31 εἶπεν|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-2AAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" Παῦλος|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-NSM" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" ἑκατοντάρχῃ|lemma="ἑκατοντάρχης" strong="G1543" x-morph="N-DSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPM" στρατιώταις·|lemma="στρατιώτης" strong="G4757" x-morph="N-DPM" ἐὰν|lemma="ἐάν" strong="G1437" x-morph="COND" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" οὗτοι|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-NPM" μείνωσιν|lemma="μένω" strong="G3306" x-morph="V-AAS-3P" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSN" πλοίῳ,|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-DSN" ὑμεῖς|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2NP" σωθῆναι|lemma="σώζω" strong="G4982" x-morph="V-APN" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" δύνασθε.|lemma="δύναμαι" strong="G1410" x-morph="V-PNI-2P"
31 Paulo, então, disse ao oficial no comando e aos soldados: “Se os marinheiros não permanecerem a bordo, vocês não conseguirão se salvar”.
32 τότε|lemma="τότε" strong="G5119" x-morph="ADV" ἀπέκοψαν|lemma="ἀποκόπτω" strong="G0609" x-morph="V-AAI-3P" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" στρατιῶται|lemma="στρατιώτης" strong="G4757" x-morph="N-NPM" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" σχοινία|lemma="σχοινίον" strong="G4979" x-morph="N-APN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" σκάφης|lemma="σκάφη" strong="G4627" x-morph="N-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἴασαν|lemma="ἐάω" strong="G1439" x-morph="V-AAI-3P" αὐτὴν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASF" ἐκπεσεῖν.|lemma="ἐκπίπτω" strong="G1601" x-morph="V-2AAN"
32 Então os soldados cortaram as cordas do barco salva-vidas e o deixaram à deriva.
33 Ἄχρι|lemma="ἄχρι" strong="G0891" x-morph="ADV" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" οὗ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-GSN" ἡμέρα|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-NSF" ἔμελλεν|lemma="μέλλω" strong="G3195" x-morph="V-IAI-3S" γίνεσθαι,|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-PNN" παρεκάλει|lemma="παρακαλέω" strong="G3870" x-morph="V-IAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" Παῦλος|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-NSM" ἅπαντας|lemma="ἅπας" strong="G0537" x-morph="A-APM" μεταλαβεῖν|lemma="μεταλαμβάνω" strong="G3335" x-morph="V-2AAN" τροφῆς|lemma="τροφή" strong="G5160" x-morph="N-GSF" λέγων·|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAP-NSM" τεσσαρεσκαιδεκάτην|lemma="τεσσαρεσκαιδέκατος" strong="G5065" x-morph="A-ASF" σήμερον|lemma="σήμερον" strong="G4594" x-morph="ADV" ἡμέραν|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-ASF" προσδοκῶντες|lemma="προσδοκάω" strong="G4328" x-morph="V-PAP-NPM" ἄσιτοι|lemma="ἄσιτος" strong="G0777" x-morph="A-NPM" διατελεῖτε,|lemma="διατελέω" strong="G1300" x-morph="V-PAI-2P" μηθὲν|lemma="μηδείς" strong="G3367" x-morph="A-ASN-N" προσλαβόμενοι.|lemma="προσλαμβάνω" strong="G4355" x-morph="V-2AMP-NPM"
33 Enquanto amanhecia, Paulo insistiu que todos comessem. “De tão preocupados, vocês não se alimentam há duas semanas”, disse ele.
34 διὸ|lemma="διό" strong="G1352" x-morph="CONJ" παρακαλῶ|lemma="παρακαλέω" strong="G3870" x-morph="V-PAI-1S" ὑμᾶς|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2AP" μεταλαβεῖν|lemma="μεταλαμβάνω" strong="G3335" x-morph="V-2AAN" τροφῆς,|lemma="τροφή" strong="G5160" x-morph="N-GSF" τοῦτο|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-NSN" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" πρὸς|lemma="πρός" strong="G4314" x-morph="PREP" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ὑμετέρας|lemma="ὑμέτερος" strong="G5212" x-morph="S-2PGSF" σωτηρίας|lemma="σωτηρία" strong="G4991" x-morph="N-GSF" ὑπάρχει·|lemma="ὑπάρχω" strong="G5225" x-morph="V-PAI-3S" οὐδενὸς|lemma="οὐδείς" strong="G3762" x-morph="A-GSM-N" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" ὑμῶν|lemma="ὑμεῖς" strong="G5210" x-morph="P-2GP" θρὶξ|lemma="θρίξ" strong="G2359" x-morph="N-NSF" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" κεφαλῆς|lemma="κεφαλή" strong="G2776" x-morph="N-GSF" ἀπολεῖται.|lemma="ἀπόλλυμι" strong="G0622" x-morph="V-2FMI-3S"
34 “Por favor, comam alguma coisa agora, para seu próprio bem. Pois nem um fio de cabelo de sua cabeça se perderá.”
35 εἴπας|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-2AAP-NSM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ταῦτα|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-APN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" λαβὼν|lemma="λαμβάνω" strong="G2983" x-morph="V-2AAP-NSM" ἄρτον|lemma="ἄρτος" strong="G0740" x-morph="N-ASM" εὐχαρίστησεν|lemma="εὐχαριστέω" strong="G2168" x-morph="V-AAI-3S" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" θεῷ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-DSM" ἐνώπιον|lemma="ἐνώπιον" strong="G1799" x-morph="ADV" πάντων|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" κλάσας|lemma="κλάω" strong="G2806" x-morph="V-AAP-NSM" ἤρξατο|lemma="ἄρχομαι" strong="G0756" x-morph="V-ADI-3S" ἐσθίειν.|lemma="ἐσθίω" strong="G2068" x-morph="V-PAN"
35 Em seguida, tomou um pão, deu graças a Deus na presença de todos, partiu-o em pedaços e comeu.
36 εὔθυμοι|lemma="εὔθυμος" strong="G2115" x-morph="A-NPM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" γενόμενοι|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADP-NPM" πάντες|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-NPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" αὐτοὶ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-NPM" προσελάβοντο|lemma="προσλαμβάνω" strong="G4355" x-morph="V-2AMI-3P" τροφῆς.|lemma="τροφή" strong="G5160" x-morph="N-GSF"
36 Todos se animaram e começaram a comer.
37 ἤμεθα|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-IMI-1P" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" αἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPF" πᾶσαι|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-NPF" ψυχαὶ|lemma="ψυχή" strong="G5590" x-morph="N-NPF" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSN" πλοίῳ|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-DSN" διακόσιαι|lemma="διακόσιοι" strong="G1250" x-morph="A-NPF" ἑβδομήκοντα|lemma="ἑβδομήκοντα" strong="G1440" x-morph="A-NUI" ἕξ.|lemma="ἕξ" strong="G1803" x-morph="A-NUI"
37 Havia um total de 276 pessoas a bordo.
38 κορεσθέντες|lemma="κορέννυμι" strong="G2880" x-morph="V-APP-NPM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" τροφῆς|lemma="τροφή" strong="G5160" x-morph="N-GSF" ἐκούφιζον|lemma="κουφίζω" strong="G2893" x-morph="V-IAI-3P" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" πλοῖον|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-ASN" ἐκβαλλόμενοι|lemma="ἐκβάλλω" strong="G1544" x-morph="V-PMP-NPM" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" σῖτον|lemma="σῖτος" strong="G4621" x-morph="N-ASM" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" θάλασσαν.|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-ASF"
38 Depois de se alimentar, a tripulação aliviou o peso do navio mais um pouco, atirando ao mar toda a carga de trigo.
39 Ὅτε|lemma="ὅτε" strong="G3753" x-morph="ADV" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἡμέρα|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-NSF" ἐγένετο,|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3S" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" γῆν|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-ASF" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἐπεγίνωσκον,|lemma="ἐπιγινώσκω" strong="G1921" x-morph="V-IAI-3P" κόλπον|lemma="κόλπος" strong="G2859" x-morph="N-ASM" δέ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" τινα|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-ASM" κατενόουν|lemma="κατανοέω" strong="G2657" x-morph="V-IAI-3P" ἔχοντα|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-ASM" αἰγιαλὸν|lemma="αἰγιαλός" strong="G0123" x-morph="N-ASM" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" ὃν|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-ASM" ἐβουλεύοντο|lemma="βουλεύω" strong="G1011" x-morph="V-INI-3P" εἰ|lemma="εἰ" strong="G1487" x-morph="COND" δύναιντο|lemma="δύναμαι" strong="G1410" x-morph="V-PNO-3P" ἐξῶσαι|lemma="ἐξωθέω" strong="G1856" x-morph="V-AAN" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" πλοῖον.|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-ASN"
39 Ao amanhecer, não reconheceram a terra, mas viram uma enseada com uma praia e cogitaram se seria possível chegar ali e atracar o navio.
40 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὰς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APF" ἀγκύρας|lemma="ἄγκυρα" strong="G0045" x-morph="N-APF" περιελόντες|lemma="περιαιρέω" strong="G4014" x-morph="V-2AAP-NPM" εἴων|lemma="ἐάω" strong="G1439" x-morph="V-IAI-3P" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" θάλασσαν,|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-ASF" ἅμα|lemma="ἅμα" strong="G0260" x-morph="ADV" ἀνέντες|lemma="ἀνίημι" strong="G0447" x-morph="V-2AAP-NPM" τὰς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APF" ζευκτηρίας|lemma="ζευκτηρία" strong="G2202" x-morph="N-APF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" πηδαλίων,|lemma="πηδάλιον" strong="G4079" x-morph="N-GPN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐπάραντες|lemma="ἐπαίρω" strong="G1869" x-morph="V-AAP-NPM" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" ἀρτέμωνα|lemma="ἀρτέμων" strong="G0736" x-morph="N-ASM" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" πνεούσῃ|lemma="πνέω" strong="G4154" x-morph="V-PAP-DSF" κατεῖχον|lemma="κατέχω" strong="G2722" x-morph="V-IAI-3P" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" αἰγιαλόν.|lemma="αἰγιαλός" strong="G0123" x-morph="N-ASM"
40 Então cortaram as âncoras e as deixaram no mar. Depois, afrouxaram as cordas que controlavam os lemes, levantaram a vela da frente e foram rumo à praia,
41 περιπεσόντες|lemma="περιπίπτω" strong="G4045" x-morph="V-2AAP-NPM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τόπον|lemma="τόπος" strong="G5117" x-morph="N-ASM" διθάλασσον|lemma="διθάλασσος" strong="G1337" x-morph="A-ASM" ἐπέκειλαν|lemma="ἐποκέλλω" strong="G2027" x-morph="V-AAI-3P" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" ναῦν,|lemma="ναῦς" strong="G3491" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" μὲν|lemma="μέν" strong="G3303" x-morph="PRT" πρῷρα|lemma="πρῶρα" strong="G4408" x-morph="N-NSF" ἐρείσασα|lemma="ἐρείδω" strong="G2043" x-morph="V-AAP-NSF" ἔμεινεν|lemma="μένω" strong="G3306" x-morph="V-AAI-3S" ἀσάλευτος,|lemma="ἀσάλευτος" strong="G0761" x-morph="A-NSF" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" πρύμνα|lemma="πρύμνα" strong="G4403" x-morph="N-NSF" ἐλύετο|lemma="λύω" strong="G3089" x-morph="V-IPI-3S" ὑπὸ|lemma="ὑπό" strong="G5259" x-morph="PREP" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" βίας.|lemma="βία" strong="G0970" x-morph="N-GSF"
41 mas o navio foi apanhado entre duas correntezas contrárias e encalhou antes do esperado. A parte da frente se encravou e ficou imóvel, enquanto a parte de trás, atingida pela força das ondas, começou a se partir.
42 τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" στρατιωτῶν|lemma="στρατιώτης" strong="G4757" x-morph="N-GPM" βουλὴ|lemma="βουλή" strong="G1012" x-morph="N-NSF" ἐγένετο|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3S" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" δεσμώτας|lemma="δεσμώτης" strong="G1202" x-morph="N-APM" ἀποκτείνωσιν,|lemma="ἀποκτείνω" strong="G0615" x-morph="V-AAS-3P" μή|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" τις|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-NSM" ἐκκολυμβήσας|lemma="ἐκκολυμβάω" strong="G1579" x-morph="V-AAP-NSM" διαφύγῃ·|lemma="διαφεύγω" strong="G1309" x-morph="V-2AAS-3S"
42 Os soldados queriam matar os prisioneiros para que não nadassem até a praia e depois fugissem.
43 ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἑκατοντάρχης|lemma="ἑκατοντάρχης" strong="G1543" x-morph="N-NSM" βουλόμενος|lemma="βούλομαι" strong="G1014" x-morph="V-PNP-NSM" διασῶσαι|lemma="διασώζω" strong="G1295" x-morph="V-AAN" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" Παῦλον|lemma="Παῦλος" strong="G3972" x-morph="N-ASM" ἐκώλυσεν|lemma="κωλύω" strong="G2967" x-morph="V-AAI-3S" αὐτοὺς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-APM" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" βουλήματος,|lemma="βούλημα" strong="G1013" x-morph="N-GSN" ἐκέλευσέν|lemma="κελεύω" strong="G2753" x-morph="V-AAI-3S" τε|lemma="τέ" strong="G5037" x-morph="PRT" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" δυναμένους|lemma="δύναμαι" strong="G1410" x-morph="V-PNP-APM" κολυμβᾶν|lemma="κολυμβάω" strong="G2860" x-morph="V-PAN" ἀπορίψαντας|lemma="ἀποῤῥίπτω" strong="G0641" x-morph="V-AAP-APM" πρώτους|lemma="πρῶτος" strong="G4413" x-morph="A-APM-S" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" γῆν|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-ASF" ἐξιέναι,|lemma="ἔξειμι" strong="G1826" x-morph="V-PAN"
43 O oficial no comando, porém, desejava poupar a vida de Paulo e não permitiu que executassem seu plano. Ordenou aos que sabiam nadar que saltassem ao mar primeiro e fossem em direção a terra.
44 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" λοιποὺς|lemma="λοιποί" strong="G3062" x-morph="A-APM" οὓς|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-APM" μὲν|lemma="μέν" strong="G3303" x-morph="PRT" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" σανίσιν|lemma="σανίς" strong="G4548" x-morph="N-DPF" οὓς|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-APM" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" ἐπί|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τινων|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-GPN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πλοίου·|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-GSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οὕτως|lemma="οὕτω" strong="G3779" x-morph="ADV" ἐγένετο|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3S" πάντας|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-APM" διασωθῆναι|lemma="διασώζω" strong="G1295" x-morph="V-APN" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" γῆν.|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-ASF"
44 Os outros se agarraram a tábuas ou pedaços do navio destruído. Assim, todos chegaram à praia em segurança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.