2 Coríntios 8

goj (GOJ)

1 अब हे भैइहोन, हम तुम, परमेश्वर को उ अनुग्रह को समाचार देस हइ, जो मकिदुनी की मंडलीहोन पर हुयो हइ.

2 कि दुख की बडी परीक्षा मे उनकी बडी खुशी अरु भारी कंगालपन, बडी जाना से उनकी उदारता भोत बडी गइ.

3 अरु उनका बारे मे मरी या गवइ हइ, कि उनने अपनो सामर्थ्य भर क्युकी सामर्थ्य से भी बाहेर मन से दियो.

4 अरु या दान मे अरु पवित्र इन्सानहोन की सेवा मे हिस्सेदार होन को अनुग्रह, बारे मे हम से बार-बार भोत बिंनती करी.

5 अरु जसी हमने आस करी थी, ओसी नी हइ, क्युकी उनने पैयले प्रभु खे, फिर परमेश्‍वर, इच्छा से हम, भी अपना आप, दि दियो.

6 येका लिये हमने तीतुस, समझायो, कि जसो ओने पैयले सुरवात कर्यो थो, अरु ओसो ही तुमारा बीच मे यो दान को काम , पूरो भी करी ले.

7 पर जसो हर बात मे मंनजे विश्वास, वचन, ज्ञान अरु सब प्रकार को कोशीस मे, अरु उ प्रेम मे, जो हम से रखस हइ, बडते जास हइ, ओसो ही यो दान काम मे भी बडते जानु.

8 मी आज्ञा कि रीति पर तो नी का पर दुसरा को उत्साह से तुमारो प्रेम की सच्ची खे समज्हे, लिये बोलुस हइ.

9 तुम हमारो प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह जानस हइ, कि उ धनी हुइ, भी तुमारा लिये कंगाल बनी गयो ताकि ओका कंगाल हुइ जाना से तुम धनी हूइ जानु.

10 अरु या बात मे मरो बिचार योही हइ यो तुमारा लिये अच्छो हइ. जो एक साल से नी ते फक्त या काम , करणा ही मे, पर या बात, चाहना मे भी पैयला हुया था.

11 येका लिये अब यो काम पुरो करणु. कि जो प्रकार इच्छा करणा मे तुम तैयार था, असो ही अपनी-अपनी पुंजी, जसो पूरो भी करणु.

12 क्युकि अगर मन कि तैयारी हुये ते दान ओका जसो ग्रहन भी होस हइ जो ओका पास हइ नी की ओका जसो जो ओका पास नी.

13 मी तुम्हारा पर बोझ डालीखे दुसरा जन खे राहत देन की कोशिश नी करी र्‍हो हइ. लेकिन अगर यो टेम तुमारा पास भोत कुछ हइ, येका लिये यो अच्छो हइ कि तुम जरुरतमंदहोन की मदद करणु का फिर का जब तुमखे जरुरत हुये अरु उनका पास भोत कुछ हुये खे ते वे तुम्हारी मदत कर्येका यो तरहा दोइ का साथ समान व्यवहार कर्यो जास हइ.

14 पर बराबरी को बिचार से यो टेम तुमारी बडती उनकी घटी मे काम आये, ताकि उनकी बडती भी तुमारी घटी मे काम आये कि बराबरी हुइ जाये.

15 जसो लिख्यो हइ, “जेने भोत समट्यो ओको कुछ जादा नी नीकल्यो अरु जे ने थोडो समट्‍यो ओको कुछ कम नी नीकल्यो.”

16 परमेश्‍वर को धन्यवाद हुये, जेने तुमारा लिये उ उत्साह तीतुस, दिल मे डाल दियो हइ.

17 कि ओने हमारो समझानो मानी लियो क्युकी भोत उत्साही हुइ, उ अपनी इच्छा से तुमारा पास गया हइ.

18 अरु हमने ओका साथ उ भैइ, भेज्यो हइ जे, नाम सुसमाचार, बारे मे सब मंडली मे फैल्यो हुयो हइ.

19 अरु येतनो ही नी, पर उ मंडली, वजेसे ठैइरायो भी गयो कि यो दान काम , लिये हमारा साथ जानु अरु हम या सेवा येका लिये करस हइ, कि प्रभु की महिमा अरु हमारा मन की तैयारी प्रगट हुइ जाये.

20 हम या बात मे सावधान र्‍हेस हइ, कि यो उदारता काम , बारे मे जेकी सेवा हम करस हइ, कोय हम पर इलजाम लागान को अवसर नी पाये.

21 क्युकि जो बातहोन फक्त प्रभु ही, पास नी, पर इन्सानहोन, पास भी भली हइ हम उनकी चिन्ता करस हइ.

22 अरु हमने उनका साथ अपना भैइ, भेज्यो हइ, जेखे हमने बार-बार परखी, भोत बातहोन मे खुशी पायो हइ. पर अब तुम पर ओको बडो भरोसो हइ, यो करण उ अरु भी जादा खुशी हइ.

23 अगर कोय तीतुस, बारे मे पूछ्येका ते उ मरो साथी, अरु तुमारा लिये मरो एक सात अरु सहकर्मी हइ, अरु अगर हमारा भैइहोन, बारे मे पूछ्येका ते वे मंडलीहोन, भेज्या हुया अरु मसीह की महिमा हइ.

24 आखरी अपनो प्रेम अरु हमारो उ घमण्ड जो तुमारा बारे मे हइ मंडलीहोन, सामने उनका सिद्ध करी, दिखानु.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.