João 20
Nuevo Testamento Guaraní Pe (GNWNT) vs AAI
1 Jare ndei cõe cavi mbove domingo ara pe María Magdalena ou teõgüerɨru pe, jare uecha ita uyembɨsɨrɨ ma teõgüerɨru güi.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Jayave osi oo Simón Pedro jare ĩru temimboe Jesús uau vae ñugüɨnoi vae pe, jare jei chupe reta:
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Jayave Pedro jare ĩru temimboe oẽ pãve jare yugüɨraa teõgüerɨru cotɨ.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Mocui reve osi pãve yugüɨraa, ẽrei ĩru temimboe iñacua ete Pedro güi, jare oo uvãe teõgüerɨru pe Pedro jenonde.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Jayave ipe umae vaerã japɨpe cotɨ, jare uecha nieso reta joco pe oĩ, ẽrei uique'ã.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Jayave Simón Pedro oo uvãe jaɨcue rupi, jare uique teõgüerɨru pe. Jare uecha nieso reta joco pe oĩ.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Uecha vi nieso Jesús iñãca re tenonde yave uñeñono vae uñeñomañoma oĩ tee ĩru nieso reta güi.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Jayave jocua ĩru temimboe vi - jae Pedro jenonde oo uvãe vae - uique teõgüerɨru pe, jare uecha yave, upurugüɨrovia.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Echa'ã ndei uicuaa cavi reta Tumpa iñee pe uyecuatía oĩ vae quirãi Jesús icove yeta ou umanocue vae reta ipɨte güi.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Jayave temimboe reta yugüɨraa ye jenta pe.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Ẽrei María uyemboɨ oĩ teõgüerɨru iyɨpɨ pe. Uyao oĩ. Jare uyao oĩ rambueve, ipe umae vaerã teõgüerɨru japɨpe cotɨ.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Jare uecha mocui ángel reta uguapɨ ñugüɨnoi Jesús jetecue uñeñono vae pe. Jemimonde tĩ asɨ co. Penti uguapɨ oĩ Jesús iñãca jendacue cotɨ jare ĩru uguapɨ oĩ Jesús ipɨta jendacue cotɨ.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Ángel reta jei María pe:
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Cua jei ma yave, María uyerova jare uecha Jesús uyemboɨ oĩ joco pe. Ẽrei uicuaa'ã jae co Jesús vae.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Jayave Jesús jei chupe:
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 —¡María! —jei Jesús chupe.
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Jayave Jesús jei chupe:
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Jayave María Magdalena oo umɨmbeu Jesús jemimboe reta pe.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Jare jocua pɨ̃tu - domingo ara pe - Jesús jemimboe reta uyembatɨ jare uyuquenda jonque reta. Echa'ã jae reta uquɨye judío reta güi. Jayave ou Jesús uyemboɨ ipɨte pe jare jei chupe reta:
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Cua jei ma yave, Jesús uechaca chupe reta ipo jare iyɨque. Jayave Jesús jemimboe reta uyerovia. Echa'ã uecha ma iYa.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Jayave Jesús jei ye chupe reta:
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Jare cua jei ma yave, iputũé omoẽ icotɨ reta jare jei:
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Pembɨasa yave ipotave vae pe imbaeyoa, imbaeyoa uyembaita co. Jare pembɨasa'ã yave ipotave vae pe imbaeyoa, imbaeyoa ndarau uyembai —jei.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Jare jocua doce jemimboe reta güi penti Tomás jee vae - jae co Choguaquiri pe uyembɨjee vae - oĩ'ã joco pe ĩru reta ndive Jesús ou yave.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Jare ĩru Jesús jemimboe reta jei Tomás pe:
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Ocho ara uasa ma yave, temimboe reta ñugüɨnoi ye jocua o pe. Tomás joco pe oĩ vi. Yepe tẽi onque reta uyeyuquenda ñugüɨnoi, ẽrei Jesús ou uyemboɨ ipɨte pe jare jei:
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Jayave jei Tomás pe:
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 —Nde co jae cheYa jare cheTumpa —jei Tomás.
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Jayave Jesús jei:
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Jare Jesús uyapo jemimboe reta jovaque jeta ĩru mɨacañɨ reta uicuaaca vaerã quía co jae, yepe tẽi uyecuatia'ã oĩ cua pe.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Ẽrei aicuatía cua pe uyecuatía oĩ vae, perovia vaerã Jesús co jae Cristo - jae co Tumpa Taɨ - jare penoi vaerã tecove opa mbae vae cua perovia yave.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.