Salmos 45

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 To him that excelleth on Shoshannim a song of love to give instruction, committed to the sonnes of Korah. Mine heart will vtter forth a good matter: I wil intreat in my workes of the King: my tongue is as the pen of a swift writer.
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios. Hino dos filhos de Coré. Canto nupcial. Transbordam palavras sublimes do meu coração. Ao rei dedico o meu canto. Minha língua é como o estilo de um ágil escriba.
2 Thou art fayrer then the children of men: grace is powred in thy lips, because God hath blessed thee for euer.
2 Sois belo, o mais belo dos filhos dos homens. Expande-se a graça em vossos lábios, pelo que Deus vos cumulou de bênçãos eternas.
3 Gird thy sword vpon thy thigh, O most mightie, to wit, thy worship and thy glory,
3 Cingi-vos com vossa espada, ó herói; ela é vosso ornamento e esplendor.
4 And prosper with thy glory: ride vpon the worde of trueth and of meekenes and of righteousnes: so thy right hand shall teach thee terrible things.
4 Erguei-vos vitorioso em defesa da verdade e da justiça. Que vossa mão se assinale por feitos gloriosos.
5 Thine arrowes are sharpe to pearce the heart of the Kings enemies: therefore the people shall fall vnder thee.
5 Aguçadas são as vossas flechas; a vós se submetem os povos; os inimigos do rei perdem o ânimo.
6 Thy throne, O God, is for euer and euer: the scepter of thy kingdome is a scepter of righteousnesse.
6 Vosso trono, ó Deus, é eterno, de eqüidade é vosso cetro real.
7 Thou louest righteousnes, and hatest wickednesse, because God, euen thy God hath anoynted thee with the oyle of gladnes aboue thy fellowes.
7 Amais a justiça e detestais o mal, pelo que o Senhor, vosso Deus, vos ungiu com óleo de alegria, preferindo-vos aos vossos iguais.
8 All thy garments smelll of myrrhe and aloes, and cassia, when thou commest out of the yuorie palaces, where they haue made thee glad.
8 Exalam vossas vestes perfume de mirra, aloés e incenso; do palácio de marfim os sons das liras vos deleitam.
9 Kings daugthers were among thine honorable wiues: vpon thy right hand did stand the Queene in a vesture of golde of Ophir.
9 Filhas de reis formam vosso cortejo; posta-se à vossa direita a rainha, ornada de ouro de Ofir.
10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine eare: forget also thine owne people and thy fathers house.
10 Ouve, filha, vê e presta atenção: esquece o teu povo e a casa de teu pai.
11 So shall the King haue pleasure in thy beautie: for he is thy Lord, and reuerence thou him.
11 De tua beleza se encantará o rei; ele é teu senhor, rende-lhe homenagens.
12 And the daughter of Tyrus with the rich of the people shall doe homage before thy face with presents.
12 Habitantes de Tiro virão com seus presentes, próceres do povo implorarão teu favor.
13 The Kings daughter is all glorious within: her clothing is of broydred golde.
13 Toda formosa, entra a filha do rei, com vestes bordadas de ouro.
14 She shalbe brought vnto the King in raiment of needle worke: the virgins that follow after her, and her companions shall be brought vnto thee.
14 Em roupagens multicores apresenta-se ao rei, após ela vos são apresentadas as virgens, suas companheiras.
15 With ioy and gladnes shall they be brought, and shall enter into the Kings palace.
15 Levadas entre alegrias e júbilos, ingressam no palácio real.
16 In steade of thy fathers shall thy children be: thou shalt make them princes through all the earth.
16 Tomarão os vossos filhos o lugar de vossos pais, vós os estabelecereis príncipes sobre toda a terra.
17 I will make thy Name to be remembred through all generations: therefore shall the people giue thanks vnto thee world without ende.
17 Celebrarei vosso nome através das gerações. E os povos vos louvarão eternamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.