Tito 3

Uwien ya Jɔtiefɛ̀nku ya gbɔnku (GNGNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tiɛre Kristo yaab kí ye bɛ ń li tuonh gobina nin tibuur ya ciɛnb ya ñuɔn bó, kí li boh bɛ, kí li yé binib bà bonde' bɛ ń li teh nà mɔn,
1 Recomende aos irmãos que respeitem as ordens dos que governam e das autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos a fazer tudo o que é bom.
2 ki la lienh nib bo fɛnfɛnm, ki la kɔnh jɛr, kí li teh tinimɔ̀nt, kí li ŋmɛ nin binib kɛ.
2 Aconselhe que não falem mal de ninguém, mas que sejam calmos e pacíficos e tratem todos com educação.
3 Kimɛ uyo uba tinbi mɔnɔn là yé ijɔr nɛ, ka boh Wien, ki yé binib bà tùre', ki taa' tiʼba ki de' tibont tà ti fɛ tù, tiʼmɛnku kɔh tuʼni nnɔ. Ti là teh mibiɛrm nɛ, ki ponbeh tɔb, ki yé binib bà ba yíe tiʼnu, nɛ tiʼmɔ ŋa yíe tɔb ya nu.
3 Pois antigamente nós mesmos não tínhamos juízo e éramos rebeldes e maus. Éramos escravos das paixões e dos prazeres de todo tipo e passávamos a nossa vida no meio da malícia e da inveja. Os outros tinham ódio de nós, e nós tínhamos ódio deles.
4 Ama Uwien tiʼŊmiɛnl wuɔn' tɛ uʼnimɔ̀nt nin uʼyíem uyo wà nnɔ
4 Porém, quando Deus, o nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor por todos,
5 nɛ ki ŋmiɛn' tɛ. Na yé tiʼtùonmɔnmɔn bo nɛ u ŋmiɛn' tɛ, u muɔ' tɛ micɛcɛkm nɛ ki ŋmiɛn' tɛ, kí ñɛ uʼñunsii wà lèbre' tɛ nnɔ nin *Mifuoñaanm tien' tɛ binifɛ̀nb ma nnɔ bo.
5 ele nos salvou porque teve compaixão de nós, e não porque nós tivéssemos feito alguma coisa boa. Ele nos salvou por meio do Espírito Santo, que nos lavou , fazendo com que nascêssemos de novo e dando-nos uma nova vida.
6 TiʼŊmiɛnl *Yesu Kristo bo nɛ Uwien de' tɛ *Mifuoñaanm ki tì gben',
6 Deus derramou com generosidade o seu Espírito Santo sobre nós, por meio de Jesus Cristo, o nosso Salvador.
7 ŋɔ uʼjuokm bo u bù' tɛ bigbɛmɔ̀ndɛnb ma nnɔ, ti daan ki ye ti li lɛ limiɛl là ŋa ŋmɔbe gbenm.
7 E fez isso para que, pela sua graça , nós sejamos aceitos por Deus e recebamos a vida eterna que esperamos.
8 Tigbɛr tuu te nɛ, nɛn bo nɛ n yíe á li tùɔreh ki tɔkeh tù binib, ŋɔ bà teke' Uwien ki jin' nnɔ ya nun ń li mɔ́n bɛ ń li teh nà mɔn. Nɛn nɛ mɔn, ki toreh binib.
8 Esse ensinamento é verdadeiro. Quero que você, Tito, insista nesses assuntos, para que os que creem em Deus se interessem em usar o seu tempo fazendo o bem. Isso é bom e útil para todos.
9 Ama a la niɛh jɔ̀rniɛm, ki la niɛh nin nib iyaajɛyel bo, ki la kɔnh jɛr, ki la findeh *yiko bo. Nɛn kɛ yé fɛnm nɛ, ka ŋmɔbe torm.
9 Mas evite as discussões tolas, as longas listas de nomes de antepassados , as brigas e os debates a respeito da lei dos judeus. Essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Unil cèreh Kristo yaab boreh tɔb la, á gbiere wɔ nba. U yìe la, á gbiere wɔ nle. U tí yìe la, á wiɛ uʼgbɛr,
10 Se uma pessoa causar divisões entre os irmãos na fé, aconselhe essa pessoa uma ou duas vezes; mas depois disso não tenha nada mais a ver com ela.
11 kí li bɛn kí ye ni ya nitunbu tùre' nɛ, ki teh ibiɛre, ki nuunh uʼba bo utudɛre.
11 Pois você sabe que uma pessoa como esta abandonou completamente o evangelho , e os seus pecados provam que ela está errada.
12 N lá sɔn Atemas bii Ticik aʼsaan la, á ñikn kí cende nni Nikopolis ya du ni, kimɛ n maale' ki ye n li te nɛn saan nɛ tiwɔrciɛnt ya yo.
12 Quando eu lhe mandar o irmão Ártemas ou o irmão Tíquico, faça o possível para ir se encontrar comigo na cidade de Nicópolis, pois resolvi passar o inverno lá.
13 Ñikn kí tore Senas wà bɛn *yiko mɔnmɔnm nnɔ nin Apolos biʼsɛn ya jom ni, ki la cère niba ń pɔre bɛ.
13 Ajude o advogado Zenas e também Apolo em tudo o que você puder a fim de que eles tenham o que precisarem para a viagem.
14 Nì mɔn tiʼtɔb Kristo yaab ń bɛnde kí ye nì kpɛ biʼnun ń li mɔ́n bɛ ń li teh nà mɔn nɛ, kí li toreh uyo wà nì kpɛ bɛ ń tore, ŋɔ ki la li te fɛnm.
14 Que a nossa gente aprenda a usar o seu tempo fazendo o bem e ajudando os outros em caso de necessidade, para que assim a vida da nossa gente seja útil!
15 Binib bà kɛ te nʼsaan nnɔ fuondeh ŋɛ. Á fuonde tinbi nin bà kɛ ŋmɔbe mitekjibaabm bi yíe tɛ nnɔ.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações aos nossos amigos na fé. Que a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.