Mateus 3
Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo (GMVRNT) vs ARIB
1 — ausente —
1 Naqueles dias apareceu João, o Batista, pregando no deserto da Judéia,
2 — ausente —
2 dizendo: Arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.
3 “Goda oge ooththite, wogga ogezakka lo7ethite gishe bazzo biittan waassiza qaala”
3 Porque este é o anunciado pelo profeta Isaías, que diz: Voz do que clama no deserto; Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas.
4 Yohannisi gaamella isikefe oosettida may7o may7ees. Ba xeessan dafo gixxees; izi miza qumay degera essanne boole.
4 Ora, João usava uma veste de pelos de camelo, e um cinto de couro em torno de seus lombos; e alimentava-se de gafanhotos e mel silvestre.
5 Yerusalameppe, kumeththa Yuhudappenne Yordanoose shaafa matan diza dere asay wuri Yohannisakko wodhdhidi,
5 Então iam ter com ele os de Jerusalém, de toda a Judéia, e de toda a circunvizinhança do Jordão,
6 ba nagarakka izas paaxishe Yordaanoose Shaafan iza kushen xammaqettides.
6 e eram por ele batizados no rio Jordão, confessando os seus pecados.
7 Daro Farsaaweetinne Saduqaaweti izi xammaqizaso yishin beyidi Yohannisi “Inteno shooshato! Inte sinthara diza hanqofe attana mala intena ooni bessidee?
7 Mas, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus que vinham ao seu batismo, disse-lhes: Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira vindoura?
8 Inte inte nagarappe simmidayssa bessiza ooso ooththite.
8 Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento,
9 ‘Nu aaway Abrahaamey nuus dees’ gizayssan interka intena baleththofte; ta intes Xoossi hayta shuchchatappe Abrahaames naa ooththi denthanas dandayees gays.
9 e não queirais dizer dentro de vós mesmos: Temos por pai a Abraão; porque eu vos digo que mesmo destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abraão.
10 Hekko kaltay qanxanaas mithata garsan giigeti uttides; hessa gish lo7o ayfe ayfonta mithi wuri qanxettananne taman yeggettana.
10 E já está posto o machado á raiz das árvores; toda árvore, pois que não produz bom fruto, é cortada e lançada no fogo.
11 Tani maarotethas haaththan xammaqays; haray atto shin ta iza caamma tookkanas bessontadey taappe aadhdhiza minoy guyera yaana; izikka Xillo Ayananinne taman intena xammaqana.
11 Eu, na verdade, vos batizo em água, na base do arrependimento; mas aquele que vem após mim é mais poderoso do que eu, que nem sou digno de levar-lhe as alparcas; ele vos batizará no Espírito Santo, e em fogo.
12 Kath suragiza pithay iza kushen dees; izikka ba kaththa baleza pitti geeshshana; ba gistezakka kaththa di7en qolana; happa gidikko to7onta taman xuugana” gides.
12 A sua pá ele tem na mão, e limpará bem a sua eira; recolherá o seu trigo ao celeiro, mas queimará a palha em fogo inextinguível.
13 He wode Yesusi Yohannisan xammaqettanas Galilappe Yordanoose shaafa bides.
13 Então veio Jesus da Galiléia ter com João, junto do Jordão, para ser batizado por ele.
14 Gido attin Yohannisi “Hayssi hanenna; tani nenan xammaqettana bessishin neni waanada taakko yay?” giidi izara marshettides.
14 Mas João o impedia, dizendo: Eu é que preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim?
15 Yesusikka “Aykkoy baawa, ero garkii? Hayssa ooththidi nuni xilloteth ubba polanas nuus bessees” gides. Yohansikka iza qofa ero gi ekides.
15 Jesus, porém, lhe respondeu: Consente agora; porque assim nos convém cumprir toda a justiça. Então ele consentiu.
16 Yesusi xammaqetidi haaththafe kezida mala heerakka saloy doyettin Xoossa Ayanay haraphe kafo misatidi iza bolla wodhdhishin beyides.
16 Batizado que foi Jesus, saiu logo da água; e eis que se lhe abriram os céus, e viu o Espírito Santo de Deus descendo como uma pomba e vindo sobre ele;
17 Saloppekka “Tani izan ufayetiza Naazinne ta siiqiza ta Naazi hayssa” giza qaalay siyettides.
17 e eis que uma voz dos céus dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.