1 Pedro 5

Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo (GMVRNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hessa gish takka istara issife Woosa Keeththas cimanne Kirstoosa waayezas marka gidida tani qasseka buroppe qoncana bonchoza gishettanas diza tani intenara diza Woosa Keeththa cimata zorays.
1 Eu, que também sou presbítero , dou agora conselhos aos outros presbíteros que estão entre vocês. Sou uma testemunha dos sofrimentos de Cristo e vou tomar parte na glória que será revelada.
2 Intes hadara imettida Xoossa wude naagite. He iza wudeza wolqara gidonta Xoossi koyiza ogera dosara heemmite. Miishes yiqetethan gidonta hagazanas woznappe koshshan gido.
2 Aconselho que cuidem bem do rebanho que Deus lhes deu e façam isso de boa vontade, como Deus quer, e não de má vontade. Não façam o seu trabalho para ganhar dinheiro, mas com o verdadeiro desejo de servir.
3 Hessathoka inte alafetetha garsan dizayta yedhi haaron gidonta wudezas lo7o leemiso besson gido.
3 Não procurem dominar os que foram entregues aos cuidados de vocês, mas sejam um exemplo para o rebanho.
4 Inte hessatho ooththikko hanko waanna heemmizayssi qonciza wode inte mooretonta boncho aklile ekkana.
4 E, quando o Grande Pastor aparecer, vocês receberão a coroa gloriosa , que nunca perde o seu brilho.
5 Hessathoka inteno naatethato! Inte cimatas azazetite. Inte wurikka ashketeth afala mala may7idi issoy issas ooththite. “Xoossi otorizayta ixees. Ashketas qasse ba kiyateth imees” geetetti kase Geeshsha Maxaafan xaafetides.
5 E vocês, jovens, sejam obedientes aos mais velhos. Que todos prestem serviços uns aos outros com humildade, pois as Escrituras Sagradas dizem: “Deus é contra os orgulhosos, mas é bondoso com os humildes!”
6 Hessa gish Xoossi ba woden dhoqu histana mala mino Xoossa kusheppe garsara intena ziqqi histite.
6 Portanto, sejam humildes debaixo da poderosa mão de Deus para que ele os honre no tempo certo.
7 Izi intes qoppiza gish intena metiza qofa wursi iza bolla yeggite.
7 Entreguem todas as suas preocupações a Deus, pois ele cuida de vocês.
8 Wogara de7ite! Beeggite! Inte morke Daabulossi baas mittana miish koyishe xaagiza gaammo mala inte yuushon harbuqqees.
8 Estejam alertas e fiquem vigiando porque o inimigo de vocês, o Diabo, anda por aí como um leão que ruge, procurando alguém para devorar.
9 Alame kumeththan diza inte ishati hessa mala meto ekkana dizayssa inte eridi ammanon minni eqqidi izara eqetite.
9 Fiquem firmes na fé e enfrentem o Diabo porque vocês sabem que no mundo inteiro os seus irmãos na fé estão passando pelos mesmos sofrimentos.
10 Inte guutha wodes waayetidayssafe guye intena Kirstoosa baggara gede merna bonchos xeygida kiyateth ubbas Goday izi barka intena gakkida waayezappe ashshana, maaddananne minthethana qasseka dazgisana.
10 Mas, depois de sofrerem por um pouco de tempo, o Deus que tem por nós um amor sem limites e que chamou vocês para tomarem parte na sua eterna glória, por estarem unidos com Cristo, ele mesmo os aperfeiçoará e dará firmeza, força e verdadeira segurança.
11 Bonchoynne wolqay mernappe merna gakkanaas izas gido. Amiin.
11 A ele seja o poder para sempre! Amém !
12 Tani izan ammanettida isha ga qoppiza Silwaanoose baggara hayssa kiitaza qaanthara intes xaafadis. Ta hessa xaafiday intena zoranassinne hayssi tumu Xoossa kiyateth gididayssa intes qoncisanas gaada. Hessa gish inte hayssan Xoossa kiyatethan minni eqqite.
12 Escrevo para vocês esta pequena carta com a ajuda de Silas, a quem eu considero um fiel irmão na fé. Quero animá-los e dar o meu testemunho de que as bênçãos que vocês têm recebido são uma prova verdadeira da graça de Deus. Continuem firmes, pois, nessa graça.
13 Inte mala doorettidara Baabiloonen diza micho gidida Woosa Keeththaya intes saroka shiishawus. Ta naa Marqoosikka intena sarokes.
13 A igreja que está em Babilônia , escolhida também por Deus, manda saudações. O meu filho Marcos também manda saudações.
14 Ammano siiqotethan inte issoy issa yeeri ekkidi saroketite.
14 Cumprimentem uns aos outros com um beijo de irmão. Que a paz esteja com todos vocês que pertencem a Cristo!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.