Salmos 41

gmvl (GMVL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hiyeesas qoppiza asi anjjettidayssa;
1 Bem-aventurado é aquele que considera o pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
2 GODAY iza naagidi paxa woththees;
2 O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
3 GODAY izi hargettidi
3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu lhe amaciarás a cama na sua doença.
4 Tani gidikko, «Abeet GODAWU!
4 Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.
5 Ta morkketi ta bolla
5 Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
6 Tana beyanawu yiza oonikka
6 E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.
7 Tana ixxiza ubbati
7 Todos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:
8 «Iza iita hargey oykkides;
8 Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.
9 Haray attiin tani ammanettiza
9 Até o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
10 Gido attiin abeet GODAWU!
10 Mas tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.
11 Ta morkkey
11 Por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo
12 Neni tana
12 Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.
13 GODAA Isra7eele Xoossay
13 Bendito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.