Salmos 31
gmvl (GMVL) vs ARC
1 Abeet GODAWU!
1 Em ti, Senhor , confio; nunca me deixes confundido; livra-me pela tua justiça.
2 Ne hayththa taakko zaara;
2 Inclina para mim os teus ouvidos, livra-me depressa; sê a minha firme rocha, uma casa fortíssima que me salve.
3 Ee, neni taas zaalla;
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; pelo que, por amor do teu nome, guia-me e encaminha-me.
4 Neni taas zemppo gidiza gishshas,
4 Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
5 Abeet GODAWU tumu Xoossawu!
5 Nas tuas mãos encomendo o meu espírito; tu me remiste, Senhor , Deus da verdade.
6 Paththontta eeqatas
6 Aborreço aqueles que se entregam a vaidades enganosas; eu, porém, confio no Senhor .
7 Ta meto neni be7ida gishshassinne
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias.
8 Neni tana ta morkketas aaththa
8 E não me entregaste nas mãos do inimigo; puseste os meus pés num lugar espaçoso.
9 Abeet GODAWU!
9 Tem misericórdia de mim, ó Senhor , porque estou angustiado; consumidos estão de tristeza os meus olhos, a minha alma e o meu corpo.
10 Ta shemppoya waayen daaburadus;
10 Porque a minha vida está gasta de tristeza, e os meus anos, de suspiros; a minha força descai por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Ta morkketa ubbaas
11 Por causa de todos os meus inimigos, fui o opróbrio dos meus vizinhos e um horror para os meus conhecidos; os que me viam na rua fugiam de mim.
12 Tani hayqqida asa mala dogettadis;
12 Estou esquecido no coração deles, como um morto; sou como um vaso quebrado.
13 Tani daroti saasukettishin siyadis;
13 Pois ouvi a murmuração de muitos; temor havia ao redor; porquanto todos se conluiavam contra mim; intentam tirar-me a vida.
14 Gido attiin GODAWU!
14 Mas eu confiei em ti, Senhor ; e disse: Tu és o meu Deus.
15 Ta de7o layththay
15 Os meus tempos estão nas tuas mãos; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos que me perseguem.
16 Ne aylleza bolla
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tuas misericórdias.
17 Abeet GODAWU!
17 Não me deixes confundido, Senhor , porque te tenho invocado; deixa confundidos os ímpios; emudeçam na sepultura.
18 Xilloza bolla otoron, kadheninne
18 Emudeçam os lábios mentirosos que dizem coisas más com arrogância e desprezo contra o justo.
19 Nenan zemppanaas
19 Oh! Quão grande é a tua bondade, que guardaste para os que te temem, e que tu mostraste àqueles que em ti confiam na presença dos filhos dos homens!
20 Neni istta ne keeththan genththada
20 Tu os esconderás, no secreto da tua presença, das intrigas dos homens; ocultá-los-ás, em um pavilhão, da contenda das línguas.
21 Tani morkkey dooddi oykkida
21 Bendito seja o Senhor , pois fez maravilhosa a sua misericórdia para comigo em cidade segura.
22 Tani dagammada,
22 Pois eu dizia na minha pressa: Estou cortado de diante dos teus olhos; não obstante, tu ouviste a voz das minhas súplicas, quando eu a ti clamei.
23 Intteno Xoossa asatoo!
23 Amai ao Senhor , vós todos os que sois seus santos; porque o Senhor guarda os fiéis e retribui com abundância aos soberbos.
24 Intte hidota
24 Esforçai-vos, e ele fortalecerá o vosso coração, vós todos os que esperais no Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.