Números 25
gmvl (GMVL) vs VC
1 Isra7eele asay Shiixime shoobban diza wode addeti heen diza Mo7aabe dere maccassatara laymatida;
1 Habitando os israelitas em Setim, entregaram-se à libertinagem com as filhas de Moab.
2 He Mo7aabe maccassati eeqa xoossatas yarshiza yarsho kaththaafe maana mala Isra7eele asaa xeygiin isttika he kaththaafe miidi eeqa xoossas goynnida.
2 Estas convidaram o povo aos sacrifícios de seus deuses, e o povo comeu e prostrou-se diante dos seus deuses.
3 Isra7eele asay Ba7aali-Pe7oore geetettiza eeqa xoossaas goynnida gishshas Xoossi istta bolla hanqettides.
3 Israel juntou-se a Beelfegor, provocando assim contra ele a cólera do Senhor:
4 GODAY Muses, «Isra7eele asaa bolla eexxida ta hanqoy dochchana mala Isra7eele asaa kaaleththizayta ubbaa ekkada seeta gallas suulliza awan derezi be7ishin kaqqa wodha» gides.
4 "Reúne, disse o Senhor a Moisés, todos os chefes do povo, e pendura os culpados em forcas diante de mim, de cara para o sol, a fim de que o fogo de minha cólera se desvie de Israel."
5 Museykka Isra7eele asaa bolla pirdiza daannatas, «Intte issoy issoy intte zarkkefe zarkkefe Ba7aali-Pe7oore geetettiza eeqa xoossazas goynnida as ubbaa wodhite» giidi azazides.
5 Moisés disse aos juízes de Israel: "Cada um de vós mate os seus que se tenham juntado a Beelfegor."
6 Museynne kumeththa maabaray Gaytoteththa Dunkaane pengen shiiqidi yeekkishin Isra7eele asaa garsafe issaadey issi Midiyaame maccassayo ekkidi deraa sinththara aadhdhi gede baso asaakko bides.
6 Entretanto, um dos filhos de Israel trouxe para junto de seus irmãos uma madianita, sob os olhos de Moisés e de toda a assembléia que chorava à entrada da tenda de reunião.
7 Qeese Aaroones naaza nay, El7ezeere naa Finihaasi hessa be7idi kase ba uttidasohoppe pusukku gi dendidi tohora ekkidi dereza giddofe kezi bides.
7 Vendo isso, Finéias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Aarão, levantou-se no meio da assembléia, tomou uma lança,
8 He addezinne maccassaya izan diza dunkaanen gelides; nam7atakka issi bolla toorara caddi wodhides; histtiin Isra7eele asaa bolla yida boshay simmides.
8 seguiu o israelita até a sua tenda, e ali transpassou-o juntamente com a mulher, ferindo-os no ventre. E deteve-se então o flagelo que se alastrava entre os israelitas.
9 Boshay simmana gakkanaas sinththan hayqqida asay 24,000 gidides.
9 Morreram vinte e quatro mil homens com essa praga.
10 GODAY Muses hizgides,
10 O Senhor disse a Moisés:
11 «Qeese Aaroones naaza naa, El7ezeere naa Finihaasi Isra7eele asaa giddon tani ta bonchchos eqettiza mala izi eqettida gishshas istta bolla ta hanqettida hanqoy dochchides; hessa gishshas tani ta hanqozan Isra7eele asaa dhayssabeekke.
11 "Finéias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Aarão, desviou minha cólera de sobre os israelitas, dando provas entre eles do mesmo zelo que eu. Por isso não os extingui em minha cólera.
12 Hessa gaason tani izas mernaa saroteththa caaqo qaala gelidayssa ne izas yoota.
12 Dize-lhe, pois, que lhe dou a minha aliança de paz.
13 Izi ba Godaa bonchchos eqqida gishshassinne deraa nagara izi wursida gishshas izinne iza zereththati ubbay mernaas qeese gidana.»
13 Isso será para ele e seus descendentes o pacto de um sacerdócio eterno, porque. se mostrou cheio de zelo pelo seu Deus, e fez expiação pelos israelitas."
14 He Midiyaame maccassayra issife hayqqida Isra7eele addeza sunththi Saalu naa Zimire geetettees; izikka Simoona zarkketas korapinne.
14 Chamava-se Zamri, filho de Salu, o israelita que foi morto com a madianita, o qual era chefe de uma família patriarcal da tribo de Simeão;
15 He maccassaya Kozeebo geetettawus; izi aaway Xuure geetettees; izikka banara issife diza amarda Midiyaame qommotas korapinne.
15 o nome da madianita morta era Cozbi, filha de Sur, chefe de tribo, de família patriarcal em Madiã.
16 GODAY Muses hizgides,
16 O Senhor disse a Moisés:
17 «Intte Midiyaame asaa morkke mala qoodidi dippi histti dhayssite.
17 "Atacai os madianitas e matai-os,
18 Gaasoykka istti Pe7ooren intte bolla gene ooththida gishshassinne heen wodhdhida bosha geedon hayqqida istta halaqaa nayo Kozeebi baggara baleththidi intte bolla morkketeththa ooso ooththida gishshassa.»
18 porque eles vos atacaram primeiro, enganando-vos artificiosamente por meio do ídolo de Fogor e de Cozbi, sua irmã, filha de um chefe de Madiã, que foi massacrada no dia do flagelo que sobreveio por causa do sacrilégio de Fogor."
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.