Josué 16
gmvl (GMVL) vs ACF
1 Yooseefe zareta gakkida biittay Iyarkko matan Yordaanoose shaafappe doommidi Iyarkko pulttotappe arshey mokkiza baggara bazzo kanththidi gezzetiza biittara aadhdhidi Beetele gakkees.
1 Saiu depois a sorte dos filhos de José, desde o Jordão, na direção de Jericó, junto às águas de Jericó, para o oriente, estendendo-se pelo deserto que sobe de Jericó pelas montanhas de Betel.
2 Looza geetettiza Beeteleppe dendidi Axaroote geetettiza Arkketa biitta gakkees.
2 E de Betel vai para Luz, e passa ao termo dos arquitas, até Atarote,
3 Hessafe arshey wulliza baggara diza Yaafaleexeta biitta dugunththaa duge Beeti-Horoone wodhdhidi Gezeerera kanththi biidi gita Abban gelees.
3 E desce do lado do ocidente ao termo de Jafleti, até ao termo de Bete-Horom de baixo, e até Gezer, indo terminar no mar.
4 Yooseefe qommo Minaase zaretinne Efreeme zareti banttana gakkiza biittaa laattida.
4 Assim alcançaram a sua herança os filhos de José, Manassés e Efraim.
5 Efreeme zareta istta zarkken zarkken gakkida biittay hayssafe kaallizayssa; istta zaway arshey mokkiza baggara diza Axaroote-Adaareppe biidi ganna Beeti-Horoone gakkees.
5 E foi o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, como se segue: o termo da sua herança para o oriente era Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;
6 Heeppe biidi wogga abbaan gelees. Qasse pudeha baggara diza zaway Mikimaataateppe arshey mokkizaso bagga Taanate-Shiilora mirqqetti simmidi, arshey mokkizaso baggara diza Yaanooke gakkees.
6 E sai este termo para o ocidente junto a Micmetá, desde o norte, e torna este termo para o oriente até Taanate-Siló, e passa por ela desde o oriente a Janoa;
7 Yaanookeppe duge Axarootenne Naarate dugunththaa wodhdhidi Iyarkkora kanththi biidi Yordaanoose shaafaan gelees.
7 E desce desde Janoa a Atarote e a Naarate e toca em Jericó, terminando no Jordão.
8 Zawazi Taaphphuheppe arshey wulliza baggara biidi Qaana shaafara wodhdhi biidi Mediteraane abban gelees. Efreeme zareti ba zarkken zarkken laattida biittay hayssa.
8 De Tapua vai este termo para o ocidente ao ribeiro de Caná, terminando no mar; esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias,
9 Hessi Minaase zareta biittafe Efreeme zaretas immida katamatanne istta gutata ubbaa gaththi oykkides.
9 Mais as cidades que se separaram para os filhos de Efraim no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades e as suas aldeias.
10 Hayssi ubbay haniinkka Efreeme zareti Gezeere katamaan diza Kanaane asata kessi gooddibeettenna. Kanaane asati hach gakkanaas Efreeme zaretara issife deettes. Gido attiin Efreeme zareti istta wolqqara oosiseettes.
10 E não expulsaram aos cananeus que habitavam em Gezer; e os cananeus habitam no meio dos efraimitas até ao dia de hoje; porém, sendo-lhes tributários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.