Deuteronômio 34
gmvl (GMVL) vs ARIB
1 Musey Mo7aabeppe dendi pude Nebo zumaa bolla kezides; Iyarkkofe arshey mokkiza baggara diza pude Pizga zuma xeera gakkides; izi heen dishin GODAY Gala7aadeppe biidi Daane gakkanaas diza biitta ubbaa bessides.
1 Então subiu Moisés das planícies de Moabe ao monte Nebo, ao cume de Pisga, que está defronte de Jericó; e o Senhor mostrou-lhe toda a terra desde Gileade até Dã,
2 Niftaaleme biitta, Efreemenne Minaase biittaa ubbaa arshey wulliza baggara diza wogga gita abbaa gaxa gakkanaas diza Yuhuda biitta,
2 todo o Naftali, a terra de Efraim e Manassés, toda a terra de Judá, até o mar ocidental,
3 Negebenne zambay diza Iyarkko shoobbafe biidi Zo7aare gakkanaas dizaso ubbaa bessides.
3 o Negebe, e a planície do vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até Zoar.
4 GODAY Muses, «Abraames, Yisaaqassinne Yaaqoobes, ‹Ta intte zereththata laatissana› ga caaqqida biittaya hannoko! Hekko neni ne ayfera be7ana mala ooththadis; gido attiin ne gelakka» gides.
4 E disse-lhe o Senhor: Esta é a terra que prometi com juramento a Abraão, a Isaque e a Jacó, dizendo: À tua descendência a darei. Eu te fiz vê-la com os teus olhos, porém para lá não passarás.
5 Hessa gishshas GODAA oosanchcha Musey Mo7aabe biittan dishe GODAY izas yootida mala heen hayqqides.
5 Assim Moisés, servo do Senhor, morreu ali na terra de Moabe, conforme o dito do Senhor,
6 GODAY Muse ahaa Mo7aabe deren diza Beeti-Pe7oore katamappe sinththan diza shoobbaan moogides; gido attiin izi moogettidaso shaakki eriza asi hach gakkanaas beettibeenna.
6 que o sepultou no vale, na terra de Moabe, defronte de Bete-Peor; e ninguém soube até hoje o lugar da sua sepultura.
7 Musey hayqqishin izas layththay 120; gido attiin iza ayfey doljumibeenna; iza wolqqayka daaburbeenna.
7 Tinha Moisés cento e vinte anos quando morreu; não se lhe escurecera a vista, nem se lhe fugira o vigor.
8 Isra7eele asay Muses michay aadhdhana gakkanaas heedzdzu tammu gallas gakkanaas Mo7aabe demban kayottishe yeekkides.
8 Os filhos de Israel prantearam a Moisés por trinta dias nas planícies de Moabe; e os dias do pranto no luto por Moisés se cumpriram.
9 Ba ollan izi ooththana mala Musey Nawe naa Iyaaso bolla ba kushe woththidi shuumida gishshas Iyaasoy aadho erateththaninne ayanan kumides; Isra7eele asay Iyaasos azazettides; GODAY Muse baggara isttas immida azazozakka naagida.
9 Ora, Josué, filho de Num, foi cheio do espírito de sabedoria, porquanto Moisés lhe tinha imposto as mãos; assim se filhos de Israel lhe obedeceram , e fizeram como o Senhor ordenara a Moisés.
10 Asi asara haasayza mala GODAARA haasayda Muse mala nabey Isra7eele biittan dendibeenna.
10 E nunca mais se levantou em Israel profeta como Moisés, a quem o Senhor conhecesse face a face,
11 GODAY Gibxe kawozaakko, izara ooththiza halaqataakkonne kumeththa asaakko yeddidi iza baggara ooraththinne malalisiza miish ubbaa ooththida Muse mala hara nabey oonikka deenna.
11 nem semelhante em todos os sinais e maravilhas que o Senhor o enviou para fazer na terra do Egito, a Faraó: e a todos os seus servos, e a toda a sua terra;
12 Musey Isra7eele asaa ubbaa sinththan ooththidayssa mala wolqqamanne babisiza malaatata ooththida hara nabey mulekka deenna.
12 e em tudo o que Moisés operou com mão forte, e com grande espanto, aos olhos de todo o Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.