Salmos 107
gmve (GMVE) vs NTLH
1 ኢዚ ኪያኔ
1 Deem graças a Deus, o Senhor , porque ele é bom, e porque o seu amor dura para sempre.
2 ጎዳይ ኢስታ ዎዚዳይቲ፥
2 Que aqueles que ele libertou repitam isso em louvor ao Ele os livrou das mãos dos seus inimigos
3 ኣርሼይ ሞኪዛሶፔኔ
3 e fez com que eles voltassem dos países estrangeiros, do Norte e do Sul, do Leste e do Oeste.
4 ኢስታፌ ኢሶቲ ኢሶቲ
4 Alguns andaram perdidos pelo deserto e não acharam nenhuma cidade onde morar.
5 ኢስቲ ጋፊዳኔ ሳሜቲዳ፤
5 Estavam com fome e com sede e haviam perdido toda a esperança.
6 ኢስቲ ሜቶቲዳ ዎዴ
6 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
7 ኢስቲ ዴኣና ካታማ ጋካናስ፥
7 Ele os levou pelo caminho certo para uma cidade em que pudessem morar.
8 ሜርና ኢዛ ሲቆዛሲኔ
8 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
9 ኣይስ ጊኮ ኢዚ ሳሜቲዳይታ
9 Pois ele dá água aos que têm sede e coisas boas aos que estão com fome.
10 ኢስታፌ ኢሶቲ ኢሶቲ ቢራታ
10 Alguns estavam vivendo na escuridão, nas trevas, aflitos e presos com correntes de ferro
11 ጋሶይካ ኢስቲ
11 porque haviam se revoltado contra as ordens do Deus Altíssimo e rejeitado os seus ensinamentos.
12 ሄሳ ጊሻስ ዎልቃ ኦሶን
12 Por causa do trabalho pesado eles estavam esgotados; caíam, e ninguém os ajudava.
13 ኢስቲ ሜቶቲዳ ዎዴ
13 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
14 ሳካና ማፔ ኢስታ ኬሲዴስ፤
14 Ele os tirou da escuridão, das trevas, e quebrou em pedaços as correntes que os prendiam.
15 ሜርና ኢዛ ሲቆዛሲኔ
15 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
16 ኣይስ ጊኮ ኢዚ ጻርቂማላፔ ኦሴቲዳ
16 Pois ele derruba portões de bronze e despedaça barras de ferro.
17 ኢስታፌ ኢሶቲ ኢሶቲ
17 Alguns foram insensatos e sofreram por causa dos seus pecados, por causa da sua vida de rebeldia;
18 ኢስታ ቆይ ካ ኢጺን
18 ficaram com enjoo diante da comida e chegaram bem perto da morte.
19 ኢስቲ ሜቶቲዳ ዎዴ
19 Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o das suas aflições.
20 ኢዚ ባ ቃላ ኪቲዲ
20 Com a sua palavra, ele os curou e os salvou da morte.
21 ሜርና ኢዛ ሲቆዛሲኔ
21 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
22 ኢስቲ ኢዛስ
22 Que ofereçam sacrifícios de gratidão e, com canções de alegria, anunciem tudo o que ele tem feito!
23 ኢስታፌ ኢሶቲ ኢሶቲ ማርካቤን
23 Alguns viajaram em navios nos oceanos, ganhando a vida nos mares;
24 ኢስቲ ጎዳ ኦሶ ቤኢዳ፤
24 eles viram o que o Senhor Deus faz, as coisas maravilhosas que realiza nos mares.
25 ኢዚ ኣዛዚን
25 Ele dava ordem, e um vento forte começava a soprar e a levantar as ondas.
26 ኢስቲ ፑዴ ሳሎ ኬዚዳ፤
26 Os navios subiam bem alto e depois mergulhavam nas profundezas. No meio desse perigo, os homens ficavam apavorados.
27 ኢስቲ ማቲዳ ኣሳ ማላ
27 Tropeçavam e andavam balançando como bêbados; e toda a sua prática de marinheiros não adiantava nada.
28 ኢስቲ ሜቶቲዳ ዎዴ
28 Então, na sua angústia, gritavam por socorro, e o das suas aflições.
29 ኢዚ ጎቴ ጫርኮዛ
29 Ele acalmava a tempestade, e as ondas ficavam quietas.
30 ጮኡ ጊዳ ጊሻስ
30 Eles se alegravam porque o mar tinha ficado calmo; e assim Deus os levava em segurança para o porto desejado.
31 ሜርና ኢዛ ሲቆዛሲኔ
31 Que eles agradeçam ao Senhor o seu amor e as coisas maravilhosas que fez por eles!
32 ኢስቲ ኢዛ ዴሬ ዱላታን
32 Anunciem a sua grandeza quando o povo se reunir; louvem a Deus na assembleia dos líderes.
33 ሻፋታ ሙሌራ ሜሊሲዴስ፤
33 Deus fez com que os rios se tornassem deserto e as fontes de água secassem completamente.
34 ሄን ዴኢዛ ኣሳ
34 Ele fez com que a terra boa virasse um deserto salgado por causa da maldade dos que moravam nela.
35 ኢዚ ባዞን ሃ ኤሊሲዴስ
35 Ele fez com que o deserto se transformasse em lagos e a terra seca virasse fontes de água.
36 ጋፊዳይታ ሄን ዎዴስ፤
36 Deixou que gente faminta morasse ali. Eles construíram uma cidade e moraram nela;
37 ኢስቲ ባንታ ጎሻን ዜሪዳ፤
37 semearam os campos, fizeram plantações de uvas, e foram boas as colheitas.
38 ኢዚ ኢስታ ኣንጂን
38 Deus abençoou o seu povo, e eles tiveram muitos filhos. Deus não deixou que o gado diminuísse.
39 ሜቶን፥ ዋዬኒኔ
39 O povo de Deus foi derrotado e humilhado e sentiu o peso do sofrimento e dos maus-tratos.
40 ጎዳይ ሃላቃታ ካዉሺዴስ፤
40 Então Deus mostrou o seu desprezo pelos reis que os maltrataram e fez com que esses reis andassem sem rumo na solidão dos desertos.
41 ጊዶ ኣቲን ኢዚ ሜቶታንቻታ
41 Mas livrou os pobres da miséria e fez com que as suas famílias aumentassem como rebanhos.
42 ሱሬ ኣሳቲ
42 Os que são bons veem isso e ficam contentes, mas todos os maus têm de calar a boca.
43 ኤራ ኣሲ ሃ ዮኦዛ
43 Que aqueles que são sábios pensem nessas coisas e meditem no amor de Deus, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 107, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.