Jó 19

gmve (GMVE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ኢዮቢ ሂዝጊ ዛሪዴስ፤
1 Então, respondeu Jó:
2 «ኢንቴ ታና
2 Até quando afligireis a minha alma e me quebrantareis com palavras?
3 ሄኮ ኢንቴ ታና ታሙቶ ጫዬታ፤
3 Já dez vezes me vituperastes e não vos envergonhais de injuriar-me.
4 ቱሙካ ታኒ ባሌቲዳ ጊዲኮ
4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo ficará o meu erro.
5 ቱሙ ኢንቴ ኢንቴና ቂሲዲ
5 Se quereis engrandecer-vos contra mim e me arguis pelo meu opróbrio,
6 ጊዲኮካ ሃይሳ ኡባ ሜቶዛ
6 sabei agora que Deus é que me oprimiu e com a sua rede me cercou.
7 ታ ቆሄታዲስ ጋዳ ዎሲን
7 Eis que clamo: violência! Mas não sou ouvido; grito: socorro! Porém não há justiça.
8 ጾሲ ታስ ኦጌዛ ጎርዲዳ ጊሻስ
8 O meu caminho ele fechou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas.
9 ታ ቦንቾዛ ታ ሁኤፔ ቃሪዲ
9 Da minha honra me despojou e tirou-me da cabeça a coroa.
10 ታ ኣሳቴ ኡባሶራ
10 Arruinou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou-me a esperança, como a uma árvore.
11 ጾሲ ታና ሃንቄቲዲ ጊታ ሜቶ
11 Inflamou contra mim a sua ira e me tem na conta de seu adversário.
12 ታና ይሳናስ
12 Juntas vieram as suas tropas, prepararam contra mim o seu caminho e se acamparam ao redor da minha tenda.
13 «ጾሲ ታ ኢሻቲ
13 Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem, como estranhos, se apartaram de mim.
14 ታ ዳቦቲ ታፔ ሃኪዳ፤
14 Os meus parentes me desampararam, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.
15 ታኒ ታሶን ኢማቴ
15 Os que se abrigam na minha casa e as minhas servas me têm por estranho, e vim a ser estrangeiro aos seus olhos.
16 ታኒ ታ ኦሳንቻዛ ጼይጊሺን
16 Chamo o meu criado, e ele não me responde; tenho de suplicar-lhe, eu mesmo.
17 ታ ማቻ ታፔ ኬኢዛ
17 O meu hálito é intolerável à minha mulher, e pelo mau cheiro sou repugnante aos filhos de minha mãe.
18 ቄሪ ናይቲካ ታና ካቴስ፤
18 Até as crianças me desprezam, e, querendo eu levantar-me, zombam de mim.
19 ታስ ማታ ላጌቲካ
19 Todos os meus amigos íntimos me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.
20 ታስ ኣሾዚ ዉሪን
20 Os meus ossos se apegam à minha pele e à minha carne, e salvei-me só com a pele dos meus dentes.
21 «ታ ሲቆቶ! ጾሳ ኩሼይ
21 Compadecei-vos de mim, amigos meus, compadecei-vos de mim, porque a mão de Deus me atingiu.
22 ጾሲ ታና ጎዶይሳ ማላ
22 Por que me perseguis como Deus me persegue e não cessais de devorar a minha carne?
23 ሃይሳ ጋካናስ
23 Quem me dera fossem agora escritas as minhas palavras! Quem me dera fossem gravadas em livro!
24 ኢስኪርቶኒኔ ኢርሳሴን ጻፌቲዲ
24 Que, com pena de ferro e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha!
25 ጊዶ ኣቲን ታና ኣሺዛይሲ
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive e por fim se levantará sobre a terra.
26 ታስ ጋልባዚ ሜቴቲ ዉሪኮካ
26 Depois, revestido este meu corpo da minha pele, em minha carne verei a Deus.
27 ሃራ ኣስ ጊዶንታ
27 Vê-lo-ei por mim mesmo, os meus olhos o verão, e não outros; de saudade me desfalece o coração dentro de mim.
28 «ታ ሲቆቶ!
28 Se disserdes: Como o perseguiremos? E: A causa deste mal se acha nele,
29 ጾሳ ሃንቆይ ማሻን
29 temei, pois, a espada, porque tais acusações merecem o seu furor, para saberdes que há um juízo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.