Salmos 3

Zulu Bible (GL_ZULU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ihubo likaDavide ebalekela u-Abisalomu indodana yakhe. Hhawu, Jehova, ziningi izitha zami. Baningi abangivukelayo.
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 Baningi abathi emphefumulweni wami: “Akukho ukusinda kwakhe kuNkulunkulu.” Sela
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 Kepha wena Jehova uyisihlangu kimi, uludumo lwami nophakamisa ikhanda lami.
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 Ngezwi lami ngiyakhala kuJehova; yena uyangiphendula esentabeni yakhe engcwele. Sela
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 Ngalala phansi, ngazunywa ngubuthongo; ngavuka, ngokuba uJehova ungiphasile.
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 Angesabi amashumi ezinkulungwane zabantu abangihaqile nxazonke.
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 Vuka, Jehova, ungisindise, Nkulunkulu wami, ngokuba zonke izitha zami uzishayile emhlathini, amazinyo ababi uwaphulile.
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Insindiso ingekaJehova; isibusiso sakho masibe kubantu bakho. Sela
8 És tu que dás a vitória. Ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.