Salmos 38

Zulu Bible (GL_ZULU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ihubo likaDavide. Elokukhumbuza. Jehova, ungangijezisi ngentukuthelo yakho, ungangishayi ngolaka lwakho. 38:1 AmaH. 6:1; Jer. 10:24.
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Ngokuba imicibisholo yakho ingihlabile; isandla sakho singicindezele kanzima. 38:2 Dut. 32:23; Jobe 6:4.
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Akukho ukuphila enyameni yami ngenxa yentukuthelo yakho; akukho ukuthula emathanjeni ami ngenxa yesono sami.
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Ngokuba iziphambeko zami zeqile phezu kwekhanda lami; njengomthwalo osindayo ziyangisinda.
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Izilonda zami ziyanuka, zichicha ubovu ngenxa yobuwula bami. 38:5 AmaH. 40:12.
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Ngikhonkobele, ngithotshisiwe kakhulu; usuku lonke ngihamba ngilila.
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Ngokuba ukhalo lwami lutshutshumba kakhulu; akukho ukuphila enyameni yami.
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Ngibuthakathaka, ngidubekile kabi; ngiyakhala ngenxa yokugqiha kwenhliziyo yami.
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Nkosi, ukufisa kwami konke kuphambi kwakho; ukububula kwami akufihlekile kuwe.
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Inhliziyo yami iyagquma kakhulu; amandla ami angishiyile, ngisho nokukhanya kwamehlo ami akusekho kimi.
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Abathandekayo bami nabahlobo bami bemi kude nokuhlupheka kwami; abakwethu bemi kude laphaya. 38:11 Jobe 19:13; AmaH. 27:10.
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Abafuna umphefumulo wami bayangicupha; abafuna ukungilimaza bakhuluma okubi, bazindla inkohliso usuku lonke.
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Mina kodwa nginjengesithulu, angizwa; nginjengesimungulu esingavuli umlomo waso. 38:13 Isaya 53:7.
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Yebo, nginjengomuntu ongezwayo; akukho ukuphikisa emlonyeni wakhe.
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Ngokuba ngithemba wena Jehova; wena Nkosi Nkulunkulu wami uzakuphendula.
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Ngokuba ngithe: “Funa bajabule ngami, ekusheleleni konyawo lwami bazikhukhumeze ngami.”
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Ngokuba ngiseduze kokuwa, nobuhlungu bami buphambi kwami ngezikhathi zonke.
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Ngokuba ngiyabika ukona kwami; ngiyadabuka ngesono sami.
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Kepha izitha zami ziphilile, zinamandla; baningi abangizonda ngeze. 38:19 AmaH. 3:1.
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Abaphindisela okubi ngokuhle bamelene nami, ngokuba ngilandela okulungileyo. 38:20 AmaH. 119:95.
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Ungangishiyi, Jehova; Nkulunkulu wami, ungabi kude nami.
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Phuthuma, ungisize, Nkosi, nsindiso yami.
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.